楼主:
medama ( )
2024-10-06 17:36:14嘘 todao: 蚵仔煎、鼎边趖用台语唸原汁原味没错呀, 1.200.47.24 10/05 02:00
→ todao: 谁会在那科子监 XDD 1.200.47.24 10/05 02:00
蚵仔煎、鼎边趖 很多人用国语念啊
真讲求原支原味
就请那些台语真主党讲台语的时候
遇到非台湾原生菜色就要改成原产地语言
例:酸辣土豆丝要用国语念 不能用台语念
韩式炸鸡要用韩语念 不能用台语念
日式炒面要用日语念 不能用台语念
照那些人的逻辑 就会变成这样了 莫名其妙
→ todao: 老百姓去反应意见就叫真主党,那以前用官 1.200.47.24 10/05 02:02
→ todao: 方力量帮讲台湾母语挂狗牌罚钱是什么党 1.200.47.24 10/05 02:02
以色列以前消灭巴基斯坦人
现在真主党报复以色列 对一般民众发动恐攻
台语真主党就是这样阿 以前官方打压台语
现在变成台语真主党报复一般民众了 对出版社发动网爆
※ 引述《medama ( )》之铭言:
: 起因:
: 康轩(国小国语课本出版商)
: 在FB粉专发了一篇文
: 教导大家一些台湾小吃的正确国语发音
: https://i.imgur.com/R77TRmz.png
: 结果引来一大批台语真主党出征
: 痛骂出版社 说台语小吃只能用台语唸 不应该用国语唸
: 吓得出版社删文道歉
: https://www.facebook.com/loveknsh
: https://i.imgur.com/06PbokW.png
: 也有很多台语真主党粉专发文批斗
: https://www.facebook.com/photo?fbid=1066352335493520&set=a.130241079104655
: 拜托!请好好地为这些台湾美食正名!
: “蚵仔煎、鼎边趖”这些是台语、台语汉字,所以请用台语唸
: ô-á-tsian、tiánn-pinn-sô!
: 它们是台语,它们是台语,它们是台语,很重要所以说三遍!
: 鼎边趖、蚵仔煎...等这些是台语汉字!
: 请用台语发音,不要让学生混淆台语和华语了。
: ▎鼎边趖 tiánn-pinn-sô(重点在于台语“趖”这动词)
: ▎蚵仔煎 ô-á-tsian (这是台语特色词构:食材+烹煮方式)
: ▎割包 kuah-pau (如果教ㄧˋ ㄅㄠ,不太符合生活口语应用)
: ▎蚶仔 ham-á (可教导区别“蜊仔 lâ-á”和“蚶仔 ham-á ”)
: 以上这些是台语词汇(汉字+罗马字),希望可以适当的教给学生,而不是教导学生用华
: 语来唸这些台语汉字,这样恐怕会让学生混淆华语和台语读音;而且应用台语来理解这些
: 词汇,像是发音、动词、词构、料理方式、历史C
: 如果这些词汇用华语读音教学,会误导学生用华语单一视角来看待台湾的多元文化,反而
: 会让学生体会不到文案中说的“文化差异和历史故事”吧。
: ~~~~~
: 心得:
: 如果台语词汇只能用台语唸 不能用国语
: 那国语词汇是不是就只能用国语唸 不能用台语?
: 日语词汇只能用日语念 不能用台语国语?
: 有没有八卦?