PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[问卦] 台湾翻译水平是不是很烂的八卦
楼主:
realtw
(realtw)
2024-09-15 09:53:21
最经典的就是 刺激1995
不知道台湾人是怎么想出这个名字的 一部好片被台湾翻译成了一部b级烂片的名字
还有一堆文艺好片被台湾无脑翻译成什么 神鬼Xx
听起来就像烂片的名字
Sound of music 大陆翻译成音乐之声 一听就知道主题是什么类型的片子 也很文艺
台湾不知道怎么拍脑门门翻译成了真善美
最搞的是把一堆带new的地名翻译成纽 新西兰 纽泽西 纽墨西哥
但是却把new delhi翻译成新德里
为什么不按照之前的翻译规则翻译成纽德里
有没有台湾的英文翻译水平很烂的八卦
继续阅读
[问卦] 日本人来台必吃的三样美食?
MarchelKaton
[问卦] i人一个人跟团埃及,会被笑吗?
lelena
[问卦] 微热山丘的故事是真的吗
Wardyal
[问卦] 那日本平日3500能住那些等级饭店双人房
rs6677
[新闻] 叶望辉:白宫主人确定后 台湾应立刻抛军
Qorqios
[新闻] AV女优本乡爱道歉认当小三!百万YTR“
aure0914
[问卦] 丹麦帅哥Anton来台被台女包围?
ansfan
[问卦] 活到30岁没啥成就但家里台北有房可躺吗?
ginger
[新闻] 不只白虾产业受苦!洪都拉斯香蕉输中卡关
ladioshuang
[问卦] 扭蛋机剩下的空位会吃钱,很痛苦怎办?
WaWa3
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com