Re: [新闻] 印度生气愤抗议!阳明交大学生PO照嘲“

楼主: Omight (我来了)   2024-08-19 23:35:46
※ 引述《coon182 (小空)》之铭言:
: 联合新闻网
: 该名印度籍学生也将阳交大生的限动翻译:“这些第三世界人类的鸽子一直在餐厅喂食,味
: 道和噪音很可怕(These third-world people pigeons have been feeding in the restau
: rant. The smell is terrible and the noise is terrible")”,还注明“(餐厅)没有
: 鸽子,这是一个隐喻(here was no pigeon. It was a metaphor)” https://udn.com/news/amp/story/6928/8171763
这边不谈论翻译哥的翻译程度多垃圾
让我们先来看一下
鸽子
https://i.imgur.com/NS4dGqC.jpeg
https://i.imgur.com/ZIIXX9w.jpeg
我这样算是种族歧视了吗?
谢谢

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com