[新闻] 韩剧看太多?金正恩演说使用大量“韩国

楼主: harper4690   2024-08-19 14:14:37
韩剧看太多?金正恩演说使用大量“韩国用语” 北韩人傻眼
TVBS 编辑 刘哲琪 报导
北韩7月底暴雨酿灾,最高领导人金正恩近日二度造访灾情严重的平安北道义州郡并发表演
说。岂料他的发言内容让许多北韩当地居民感到诧异,因为他在谈话间参差许多北韩禁止使
用的“韩国用语”。《每日北韩》日本版总编高英起直言,金正恩大概是“韩剧看太多”。
高英起指出,北韩官媒《朝鲜中央电视台》,近日反复播出金正恩在灾区发表演说的画面,
让北韩人相当错愕。因为金正恩在北韩演说时表示,已针对住在“险地”的水灾区域人民给
予帮助。但“险地”()一词是韩国常用的词汇,在北韩其实很罕见。
不仅如此,他在演说一开始向群众打招呼时,没有使用常见的“各位同志”与“人民”,而
是使用“居民”一词。称呼长者时,他也不是使用北韩常用的“老人”和“老翁()
”,而是使用韩国常用的“长辈()”。
报导指出,北韩常用的“老翁()”一词,在韩国具有贬义。而韩国使用的“长辈(
)”,是尊敬年长者的敬称,在北韩没有人使用。北韩对老人的敬称只有爷爷(
)或奶奶()。另一方面,虽然北韩也会使用居民一词,但几乎不会在演说中用
来跟群众打招呼。
此外,金正恩在演说中提到电视时,不是使用北韩惯用的“Television()”,而
是韩国常用的“TV”。据报导,韩国过去也会称电视为“Television”,但现在普遍只使用
“TV”。北韩街头过去甚至贴过警示海报,呼吁民众“称电视为‘TV’的人很可疑,要通报
当局”。岂料金正恩却在演说中使用TV一词。
知情人士指出,就算有人帮金正恩代笔演讲稿,若没有获得金正恩本人的允许,他在演说中
也不可能使用这些词汇。“北韩政府要求民众使用平壤的语言,金正恩却使用韩国词汇,很
不合理”。
《自由亚洲电台》过去报导,金正恩为了防止年轻人受到韩国影响,导致用语“韩国化”,
制定《平壤文化语保护法》,针对使用韩国用语者进行取缔,没想到他自己却在演说中使用
大量韩国用语。
高英起指出,许多北韩人仿佛罹患“不治之症”,即使知道偷看韩国影视作品可能会导致丧
命,仍难以抵抗诱惑。而不用担心受罚的金正恩,显然也看了不少韩国影音作品,导致用词
受到当地文化影响,“病情”比其他北韩人民更严重。
https://news.tvbs.com.tw/world/2589470

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com