※ 引述《realtw (realtw良心说 不比台湾女)》之铭言:
: 现在奥运会
: 台湾举著chinese taipei的牌子进场
: 对于chinese这个词 大陆是翻译中国台北
: 而台湾是翻译成中华台北
: 而对于老外来讲应该是没啥区别 反正就Chinese taipei
: 怎么跟老外解释 Chinese有分中华和中国不一样
: 我一台湾朋友急的一头汗
: 有没有八卦
chinese坚称世界上只有一个chinese
所以另一个chinese不能叫chinese而是要叫chinese taipei
要跟美国人比喻 你就比喻成 美国内战 结果流亡政府跑到夏威夷躲起来
国际赛事 分成国家队 跟 流亡政府国家地方队
这样的区别
国号改成Taiwan就没有问题了
清德加油 我相信阿扁任内做不到的你能做到