[新闻] 教育部辞典称密西西比河世界最长 叶元之

楼主: zainc (念湘)   2024-06-19 17:41:13
https://udn.com/news/story/6885/8040977
联合报
记者王千豪/台北即时报导
2024-06-19 14:05
教育部辞典称密西西比河世界最长 叶元之贴FB后才更改
教育部“重编国语辞典修订本”出包,有民众发现辞典称密西西比河是“世界最长的河流
”,向国家教育研究院反映后,得到要研议的回复。国民党立委叶元之批评,教育部官员
太官僚,民众陈情就推要研议,难道是要找尼罗河女儿研议?
叶元之今天表示,日前有民众搜寻密西西比河,结果辞典释义称密西西比河是“世界最长
的河流”,于是向国家教育研究院反映,结果对方回函表示将送请专家研议,引发该位民
众不满,转向他陈情。
叶元之说,他PO脸书之后,教育部已经把将密西西比河的释义修改为美国中部著名的大河
。而国家教育研究院先前回函给民众说要找专家研议,“你要找什么专家?找尼罗河女儿
,还是亚马逊王子来开会?”这不是看大英百科全书、维基百科就很清楚吗?世界第一长
河就是尼罗河,为什么不赶快改就好?
叶元之批评,政府官员很官僚,一般小老百姓反映事情,政府官员就是推,但他昨天PO脸
书之后,辞典释义就马上更改,这代表政府官员也知道内容有误。既然如此,为什么不能
发文感谢民众,并立即修正呢?
另外,叶元之指出,“点点点”释义也不妥,原版释义写道,“于是他们俩进了房间,底
下的事就点点点了!”叶元之质疑,这样会不会很多人联想到“性”,辞典不是给小朋友
看的吗?为什么要故意让人有误会的空间?
叶元之建议,既然已经引发这么大的关注,且国家教育研究院已经说会找专家研议,那应
该把辞典内每一词汇都检验一下,不要变成全民在抓错,民众不是教育部的校正员。
https://reurl.cc/QRlLW5
教育部“重编国语辞典修订本”出包,有民众发现辞典称密西西比河是“世界最长的河流
”。图/国民党立委叶元之提供
6.备注:
还蛮好笑的 XD
不过没听过密士失比河,比较常听到密西西比河~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com