Re: [新闻] 拜登时代杂志专访重申不排除动武保台 先

楼主: jack096 (帮撑十秒)   2024-06-05 07:28:55
我是觉得总统都会讲得很含蓄啦!
在野都讲得很冲,川普好像不论是不是在野都很冲
对本肥来说,不论川普或拜登当选,中国都要吃鳖啦!
强硬派的川普根本不跟你们在那边罗哩吧缩的
要干架先动手打台湾,我就丢北京飞弹
管你去拉俄罗斯来防堵日本护台
他洲际飞弹就先丢了吧!?
拜登只是口气温和版的川普
加上最近各大科技产业要来台湾设AI设计中心跟研发中心
其实也很明显他们就是挺台湾,毕竟把最高技术放台湾
各国会做视中国这样搞吗? 就是要让中国忌惮的
但习近平也是疯子,说不定他为保政权也疯了
那就公布他女儿长相埤
让中国抖一波不更好? 看看辉达讲台湾是国家中国连屁都不敢放
很明显就是7382,有实力的人他们会怕
※ 引述《sellgd (李先生)》之铭言:
: Google "time magazine biden taiwan" 限制为 新闻 最近几天的
: CIA director Bill Burns says the President Xi Jinping of China has ordered
: the Chinese military to be ready by 2027 to conduct a successful invasion
: of Taiwan. You said on multiple occasions that you would use US forces to
: defend Taiwan. What does that mean? Is it boots on the ground? What,
: what shape would that take?
: 中央情报局局长比尔·伯恩斯表示,中国国家主席习近平已命令中
: 国军队在 2027 年之前做好成功入侵台湾的准备。您多次表示将动
: 用美军保卫台湾。这意味着什么?是地面部队吗?会采取什么形态?
: Biden: It would depend on the circumstances. You know, by the way, I've
: made clear to Xi Jinping that we agree with—we signed on to previous
: presidents going way back—to the policy of, that, it is we are not seeking
: independence for Taiwan nor will we in fact, not defend Taiwan if they if,
: if China unilaterally tries to change the status. And so we're continuing to
: supply capacity. And, and we've been in consultation with our allies in the
: region.
: 拜登:这要视具体情况而定。顺便一提,我已向习近平明确表示,
: 我们同意——我们与之前好几任总统 (译注: 应是指台湾) 同意——
: 的政策是,我们目前不会寻求台湾独立,如果他们…如果…如果中
: 国单方面试图改变台湾现状,将来也不会不防卫台湾。因此,我们
: 将继续提供产能 (译注:有点模糊指什么 武器产能或军力?)。而且,
: 我们一直在与该地区的盟友进行咨询。
: So if I might, not ruling out the possibility of deploying US troops to
: Taiwan in the case of an invasion?
: 那么我可以不排除在台湾遭受入侵的情况下,向台湾部署美军部队
: 的可能性吗?
: Biden: Not ruling out using US military force. There’s a distinction
: between deploying on the ground, air power and naval power, etc.
: 拜登:不排除使用美军。部署有地面、空中兵力 、海上兵力等的
: 差异。
: So you're maybe striking from bases in Philippines or Japan, is that…
: 所以你可能是从菲律宾或日本的基地发动攻击,是吗…
: 拜登:我不能谈论这问题。如果我告诉你,你就会有充分的理由批
: 评我。
: Biden: I can’t get into that. You would then criticize me with good reason
: if I were to tell you.
: 环太平洋地区的竞争比硬实力更广泛,而且你也扩大了唐纳·川普
: 与中国的贸易战。总统先生,您曾经批评过这一点。
: The competition in the Pacific Rim is broader than hard power and you've
: expanded Donald Trump's trade war with China. Mr. President, which you
: once criticized.
: Biden: No, I haven’t. Go ahead.
: 拜登:不,我没有。继续其他问题。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com