先说我没有在那边优越,也不是批评。只是觉得每次学新语言要背一大堆单字都好累人==
中文的单字都有一定的逻辑性,就算没看过也能猜出来是啥
例如:
公共汽车、电车、出租车、汽车
英文的话:
bus、tram、taxi 、car
日文:
バス、电车、タクシー、自动车
中文只要看的懂车,就能知道这些单字全部都是车
英文就算你知道 bus,taxi 没看过就是没看过,完全推理不出来是啥
日文也差不多,尤其是现在新的单字全部都拿外来语直接音译,像是:トーク、メッセー
ジ什么的,不刻意去查的话也根本看不懂是啥
台湾人学外文时要背单字,是不是连本国人有必须被自己国家都单字啊?
这样不会很累吗,头脑要记一大堆东西==
像我这种金鱼脑大概会直接变成语言障碍吧……
大家怎么看
https://i.imgur.com/YN8Yvyz.jpg