[新闻] 从小说中看见越南 罗漪文搭起深度理解桥

楼主: Qorqios (诗人Q)   2024-03-31 13:52:12
1.媒体来源:经济日报
2.记者署名:邱祖胤
3.完整新闻标题:从小说中看见越南 罗漪文搭起深度理解桥梁
4.完整新闻内文:
台湾人对越南既熟悉又陌生,在美食与观光之外,还需要深度理解,由翻译家罗漪文选介
、翻译“越南现代小说选”,精选6篇精采故事,搭起这座沟通的桥梁。
根据春山出版提供新书资讯,这些经典作品呈现越南历经殖民、内战、分裂、统一的样貌
与精神细节,围绕着农村、女性、革命,以及对现代性的渴望与受挫,提供理解越南百年
来变化的多元视角。
罗漪文在书序中表示,她幼年居住在越南,当地的诗歌、小说滋润了她的心灵,后来移居
台湾接受教育及学术薰陶,此时翻译这本小说选为的是回馈她所生活过的两地。
罗漪文认为,无论是从实务面或是从情感面来说,台湾迫切需要理解越南,而且是一种较
为深度的理解,于是2021年她在灿烂时光书店进行“越南现代文学六讲”计画,选择南高
、苏怀、日进、保宁、阮辉涉、阮克长等作家的作品进行解说,后来也在清华大学中文系
开设大学部选修课“越南文学导读”。
“越南现代小说选”是台湾第1本由越南文直译中文的小说选集,精选6篇越南文学中的重
要作品,历史跨度70年,涵盖北越与南越、男性与女性作家。
其中南高作品“志飘”经常与鲁迅“阿Q正传”相互参照,描述一个农村中面目可憎的地
痞流氓如何当官僚的打手、苟且偷生,又在尝到爱情滋味后,渴望成为一个好人;苏怀“
另外三个人”描述越南共产党的土地改革政策造成人民的痛苦,及市井小民如何阳奉阴违
地利用革命之名获利。
日进“难眠之夜”描述战争中如草芥蜉蝣般易消逝的年轻人,以及在农村痴痴等待孩子们
归乡的父母;阮氏瑞宇“一个下午”描述一位看似进入现代生活的独立女性,仍然难以逃
脱殖民者与父权的凝视。
阮辉涉“水神的女儿”描述改革开放后现代性的浪潮如何作用于一个没有知识、孔武有力
的农村青年身上,他流浪、求生存、追逐爱情的同时,在孤独中灭顶;阮玉四的“无尽的
稻田”以儿童的目光描写与一位“妓女”的相遇及短暂相依的温暖,呈现南方农民随水而
居的生活及农村女性时常面对的暴力。
5.
https://money.udn.com/money/story/7307/7867937
6.
买来看看~~~~~~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com