楼主:
LJer (jason)
2024-01-03 06:25:41硕鼠硕鼠,无食我黍,
三岁贯女,莫我肯顾。
逝将去女,适彼乐土。
乐土乐土,爰得我所。
硕鼠硕鼠,无食我麦。
三岁贯女,莫我肯德。
逝将去女,适彼乐国。
乐国乐国,爰得我直。
硕鼠硕鼠,无食我苗。
三岁贯女,莫我肯劳。
逝将去女,适彼乐郊。
乐郊乐郊,谁之永号。
以前读到的课文
当初是选修
闲著无聊就读了
读完以后发现
真的形容的很贴切
多年后
我更是深有所感
大老鼠啊大老鼠,请不要吃我的黄米。
辛辛苦苦侍奉你三年,你却从来不曾把我理。
我现在就要离开你,到那安乐的地方去。
那是个安乐的地方啊,它才是我的安身之地。
大老鼠啊大老鼠,请不要吃我的麦子。
三年辛苦把你侍奉,你却没有一分感激。
现在我就要离开你,到别的地方寻求安乐。
那是个安乐的地方啊,它才是我眞正的归宿。
大老鼠啊大老鼠,请不要吃我的禾苗。
辛辛苦苦养活你三年,你却从不给半点慰劳。
我现在就要离开你,到那快活的天国去。
那是个快活的天国啊,谁也不用悲伤与呼号。
大家还记得这篇吗?
Links booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com