中央社
观光署整备AI翻译柜台 机场、风景区接待外国客
中央社 记者 余晓涵台北5日电
为了迎接国外旅客,不让语言成为旅游障碍,交通部观光署今天说,在松山机场、野柳游
客中心设置AI智慧柜台,可提供即时翻译服务,未来辖下13个国家风景区都会陆续评估设
置。
交通部观光署今天发布新闻稿表示,为迎接国际旅客,提升机场国门与国家风景区外语接
待能力,观光署采购AI“智慧柜台”即时翻译服务方案,以便更有效地服务外籍旅客,同
时展现台湾科技实力。
观光署指出,传统的机场旅客服务中心虽设有外语服务人员,但当轮班时间内的服务对象
使用非英语语系时,沟通仍相对不便,为了改善这种情况,观光署采用AI“智慧柜台”即
时翻译服务方案,以扩大和整备台湾机场旅客服务中心和国家风景区对外籍旅客的接待能
力。
观光署表示,采用的即时翻译方案拥有先进的AI即时翻译数据库,媲美具有3年口译经验
的专业人员水准,透过双面透明萤幕结合5G网络,能提供流利的英语、日语和韩语即时语
音翻译服务,实现与旅客面对面无缝沟通的效果,同时兼具防疫功能。
观光署资讯室主任刘昭荣说,AI“智慧柜台”是台湾业者制作,未来将看旅客的反应状况
与旅客量能,陆续在辖下的13个国家风景区评估设置,后续也会评估数据库状况,增加日
语、韩语、英语以外的语言。
观光署表示,即时翻译系统可由中文服务人员填补服务的缺口,即使只会中文导览的服务
人员,也可以像吃了哆啦A梦的“翻译蒟蒻”一样,透过AI即时翻译,说出流利的外语。
(编辑:张雅净)1121205
https://www.cna.com.tw/news/ahel/202312050046.aspx
备注:美国 欧洲多学学我们台湾好吗?
为什么不会讲英文就很容易被带进小房间?
我就想要一个人旅游但不会英文阿干
我去旅游还要懂当地语言或英文哦? 英文又不是我们的母语
I don't understand English OK?
I'm Taiwanses not Europe and America prople