[问卦] 片假名翻译有翻没翻根本差不多吧

楼主: DarkHolbach (宇智boyo)   2023-11-30 09:59:57
日本人很多外语片真的超喜欢用片假名翻译的,比如捍卫战士独行侠,日本翻译叫啥?叫ト
ップガンマーヴェリック。(Top Gun: Maverick)
妈的多重宇宙,日本翻译叫啥?叫做エブリシング・エブリウェア・オール・アット・ワン
ス(Everything Everywhere All at Once)
这种翻译有翻没翻到底差在哪里?这就跟用注音翻译电影名称差不多吧,有没有八卦?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com