我来科普一下好了 (苦笑) 希望未来会变成常识。
1.
印度的正式国名一直是婆罗多。
https://i.imgur.com/vyqmVoC.png
注意看,英文国名 (Republic of India) 的上面,是不是有一行特殊文字?
那行文字的发音是
Bharat Ganarajya
直译是
婆 罗 多 共 和 (国)
2.
之所以会发生本土国名与外国俗称的不同的起源在于
印度文明是个很古老的文明,起源于印度河,
古代印度(河)这个发音,传到希腊罗马,被拼音成 "印度",
尔后,虽然印度大陆上有诸多不同名称的政权先后出现,
不过对继承希腊罗马文明的欧洲人来说,
反正那片土地就叫印度。
3.
不过古代印度人哪可能知道自己在遥远的希腊罗马被叫印度,
所以他们按照自己的经典著作"梵书"的记载,
把自己叫做婆罗多。
4.
二战后,印度正式建国,虽然想把自己叫婆罗多共和国,
无奈印度一词因为希腊罗马文明与其后继的欧美文明已经称霸全球,
印度一词已经深入全球人心,
被逼得没办法,
印度只好把Bharat Ganarajya,翻译成Republic of India。
5.
印度不是孤例。离我们很近的南北韩,也发生极为类似的事情。
韩国正式国名:大韩民国 (Daehan Mingu)
但护照英文写:Republic of Korea
北韩正式国名:朝鲜民主主义人民共和国 (Choson Minjujuji Inmin Konghwagu)
但护照英文写:Democratic People's Republic of Korea
注意到了吗?
虽然南北韩分别自称 Daehan / Choson
但英文叫他们 Korea
6. 为什么英文叫 Korea?
跟印度类似,因为历史上,那个地方首次被欧洲人认识时,
恰好上面的政权叫"高丽",所以 高丽Korea 就变成欧洲人的固定印象,很难改。
7. 不过,虽然外国人都叫韩国为 (south) Korea,叫韩国人为 Korean,
甚至韩国人用英文自我介绍时也会说自己是 Korean,
但... 韩国人用韩语自称时,可还是 Hangu in
===============================================
最后问大家一个问题,世界上有一个国家,
他的本土国号叫中华民国,
护照上的英文国号似乎叫
https://i.imgur.com/15sBCCS.png
参考韩国的前例,
这个国家的国民到国外用英文说自己是 Taiwanese,这没啥问题,符合护照英文。
但在国内,应该怎么自称呢?
1. 中华民国人,简称中国人
2. 台湾人
大家怎么看?