[新闻] 卡兹之星 万年后归来的陨石(NWA 13188)

楼主: STAV72 (刁民党党务主委)   2023-07-31 19:44:17
1.媒体来源:
merkur.de
2.记者署名:
Von: Tanja Banner
3.完整新闻标题:
Wie ein Bumerang: Meteorit kehrte offenbar nach langer Reise zur Erde zurück
就像回旋镖:陨石显然在长途旅行后返回地球
4.完整新闻内文:
Wie ein Bumerang: Meteorit kehrte offenbar nach langer Reise zur Erde zurück
Stand:31.07.2023, 05:11 Uhr
Von: Tanja Banner
Kommentare
Teilen
Ein Meteorit, der in Marokko gefunden wurde, erregt die Aufmerksamkeit der
Forschung. Seine Zusammensetzung deutet auf eine ungewöhnliche Reise hin.
Lyon – Ein Meteorit ist ein Gesteinsbrocken aus dem Weltall, der auf der
Erde gefunden wird. Doch Meteorit ist nicht gleich Meteorit. Es wurden
Exemplare gefunden, deren Herkunft sich beispielsweise zum Planeten Mars oder
dem Mond zurückverfolgen lässt. Die meisten Gesteinsbrocken aus dem Weltall
sind jedoch Bruchstücke von Asteroiden, die sich im Asteroidengürtel
zwischen Mars und Jupiter tummeln. Viele von ihnen stammen aus der
Anfangszeit des Sonnensystems vor 4,5 Milliarden Jahren.
在摩洛哥发现的一块陨石引起了研究关注。它的组成预示著一段不寻常的旅程。
里昂 - 陨石是在地球上发现的一块来自太空的岩石。但并非所有陨石都是一样的。例如
,已经发现的样本可以追溯到火星或月球。然而,大多数来自太空的岩石都是在火星和木
星之间的小行星带中跳跃的小行星碎片。其中许多可以追溯到 45 亿年前太阳系的早期。
https://imgur.com/fq8vMvF
Ganz anders dagegen das Exemplar orthwest Africa 13188 (NWA 13188)“.
Dieser 646 Gramm schwere Meteorit wurde 2018 in Marokko gefunden. Seine
Zusammensetzung deutet Fachleuten zufolge darauf hin, dass es ein irdischer
Stein ist, möglicherweise hat er einen vulkanischen Ursprung. Doch ein
Forschungsteam um Jérôme Gattacceca vom französischen Forschungszentrum
CNRS hat nun etwas entdeckt, das den Meteoriten einzigartig macht: Es handelt
sich offenbar um den ersten Meteoriten, der von der Erde stammt.
标本“西北非洲13188(NWA 13188)”则完全不同。这块 646 克的陨石于 2018 年在摩
洛哥发现。据专家称,其成分表明它是一块土产,可能源自火山。但法国国家科学研究中
心杰罗姆·加塔塞卡 (Jérôme Gattacceca) 领导的研究小组现在发现了这颗陨石的独
特之处:它显然是第一块来自地球的陨石。
Wie ein Bumerang: Meteorit kam von der Erde und kehrte dorthin zurück
Das Forschungsteam hat den ersten irdischen Meteoriten auf der
Goldschmidt-Konferenz in Lyon vorgestellt. Im Abstract, der die Präsentation
begleitet, schreiben die Forscher: as Vorhandensein einer gut entwickelten
Schmelzkruste deutet stark darauf hin, dass NWA 13188 tatsächlich ein
Meteorit ist.“
Neben der typischen Schmelzkruste, die entsteht, wenn ein Stein durch die
Erdatmosphäre fällt und dort anfängt, zu glühen, haben die Forscher noch
einen Hinweis entdeckt: Die Isotopen Beryllium-10, Helium-3 und Neon-21 sind
in so hohen Konzentrationen in dem Stein zu finden, dass als einzige Erklä
rung ein etwa 10.000 Jahre langer Aufenthalt im Weltall infrage kommt. Es sei
usgeschlossen, dass es sich bei NWA 13188 um einen künstlich
hergestellten, alschen‘ Meteoriten handelt“, so die Forscher.
就像回旋镖:陨石来自地球又返回地球
研究小组在里昂举行的戈德施密特会议上展示了第一块陆地陨石。在演示文稿随附的摘要
中,研究人员写道:“发育良好的聚变结壳层的存在强烈表明 NWA 13188 确实是一颗
陨石。”
除了石头落入地球大气层并开始发光时形成的典型熔壳外,研究人员还发现了另一条线索
:同位素铍 10、氦 3 和氖 21 在地球大气层中的浓度如此之高。摇滚斯坦因发现唯一可
能的解释是在太空中停留一万年。研究人员表示,“NWA 13188 不可能是人工产生的‘假
’陨石”。
Wie ein Bumerang: Erd-Meteorit könnte bei Vulkanausbruch ins Weltall
geschleudert worden sein
Wie genau der Meteorit wie ein Bumerang von der Erde ins Weltall und später
zurück zur Erde gelangte, ist unklar. Der Stein könnte beim Einschlag eines
Himmelskörpers von der Erde ins Weltall geschleudert worden sein. Alternativ
könnte er auch bei einem Vulkanausbruch ins Weltall gelangt sein. Wie auch
immer es dazu kam, dass der Stein ins Weltall gelangte und als Meteorit zur
Erde zurückkehrte: Das französische Forschungsteam will den ersten
irdischen Meteoriten weiter untersuchen und herausfinden, wie und wann er
entstanden ist.
就像回旋镖:地球陨石可能在火山爆发时被抛入太空
目前尚不清楚这颗陨石到底是如何从地球进入太空,然后像回旋镖一样返回地球的。当天
体撞击这块石头时,它可能被从地球扔到太空中。或者,它也可能在火山喷发期间进入太
空。然而这块岩石最终进入太空并以陨石的形式返回地球,法国研究小组希望继续研究第
一块陆地陨石,并找出它的形成方式和时间。
5.完整新闻连结 (或短网址)不可用YAHOO、LINE、MSN等转载媒体:
https://reurl.cc/EoNoqn
6.备注:
看来卡兹要飞回来还要九千多年

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com