Re: [新闻] 快新闻/民众党英文官网“这标语”惹议

楼主: ispy03532003 (臭酸肥它)   2023-07-31 08:43:04
※ 引述《turbomons (Τ/taʊ/)》之铭言
: 翻译有个颇知名的三难原则
: “信”(faithfulness)指意义不悖原文,即是译文要准确,不偏离,不遗漏,也不要随
: 意增减意思;
: “达”(expressiveness)指不拘泥于原文形式,译文通顺明白;
: “雅”(elegance)则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。
: WIKI
: 民进党明明知道这句民众党的竞选标语
: 其中的意思事实上是
: 票投白色力量才是正确选择
: 其中的 WHITE
: 根本跟白人至上主义与种族歧视毫无关联
其实我跟你说
他们今天会这样子沾沾自喜
觉得好像抓到民众党的辫子了
实际上呀
他们潜意识里就是觉得美国政府是白痴w
为什么我这样说呢?
因为牠们这套‘阿~你们这个标语会让外国人觉得你们支持3k党,很丢脸~’的论述
实际上只有平常不熟悉台湾政治的美国普通老百姓有可能会误解
阿那群哥布灵们难道也打从心里觉得,美国政府也跟那些百姓一样不熟悉台湾政治逆?
不会嘛w
AIT在台湾多久了
民进党在台湾多久了
国民党在台湾多久了
美国政府会不晓得台湾的政治生态跟颜色板块各自代表什么含义吗?
难道AIT的人从以前到现在,在向华盛顿汇报台湾政经情势的时候,会不晓得在台湾政治板
块里,哪个颜色代表什么意思吗?
这不是当美国政府是白痴是什么w
就算今天真如哥布灵们所说
美国政府会对民众党这个slogan有疑虑
那以美国人的情报能力
他们会没法找出柯P是不是曾经在台面媒体上、或者私下讲过或发表过任何种族歧视、或者
白人至上的相关资料、新闻或情报来佐证这些疑虑吗?
那当他们继续细深挖掘
发觉柯P根本没讲过这些东西的时候
你是美国政府,你会怎么认为?
所以我说哥布灵们真的打从心底把美国政府当成白痴就是这样
亏他们还一天到晚一口一个美国爸爸的在那边喊w
: 其中的 RIGHT
: 也不是什么极右派思维
: 而是正确的意思
其实我说真的
我还真的很感谢哥布灵们抹民众党是极右派w
因为这样一来
有了极右派的标签,那么这群哥布灵们也就顺便洗清了他们一直以来贴给民众党舔共/亲共
的黑锅
所以以后你板上各位蛤
不要再说民众党舔共/亲共了
谁再讲,谁就是跟全台湾广大主流民意的817哥布灵们不过去,知道了齁^_^
: 根本不会有哪个正常人会把民众党这句标语翻译成
: 票投白人 票投右派
: 扭曲整个标语原意
: 做出仇恨歧视的翻译
: 绝对是心思歹毒丧失良知极其邪恶的行为
: 呼吁台湾与国际社会都应共同谴责
其实我是认为
那两句标语只要后面各加一些字就行了
我自己随便举个例子吧
vote for white ‘new strengh’
vote for right ‘(good) choices’
这样要再继续硬拗就真的没办法了
代表那群生物真的听不懂人话
那我们也只能多体谅了w

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com