Re: [爆卦] 小笠原欣幸: 自由 三立 新头壳 翻译失准

楼主: LABOYS (洛城浪子)   2023-07-15 17:53:21
※ 引述《medama ( )》之铭言:
: 他FB中文是这样讲
: 日文版已经讲得很清楚了
: ““三立テレビ”は民进党寄りなので,私の文章を胜手に
: 国民党を攻撃する社の方针に合わせたことがよくわかります。 ”
: 翻译:
: 我很清楚“三立新闻”的立场是偏民进党的,
: 所以(记者)才配合公司的立场,刻意拿我的文章攻击国民党。
: ※ 引述《skyexers (鬼妹之妊)》之铭言:
: : Yoshiyuki Ogasawara小笠原欣幸教授
: : 今早在FB连发了两篇文批评台湾媒体翻译失准
: : https://i.imgur.com/camzY7b.jpg
: : https://i.imgur.com/W5mY0is.jpg
https://www.facebook.com/setnews
三立新闻
https://i.imgur.com/eqGEpV6.jpg
《三立新闻》本于媒体专业与责任,应为阅听大众传递精准并正确的讯息。唯昨日(7/14
)晚间新闻报导,引用日本学者小笠原欣幸,对于台湾大选"蓝白合声浪"的分析,《三立
新闻》于第一时间下标、内文等用字不精准,造成大众误会及当事人困扰,《三立新闻》
已更正内容并强化内部教育训练,特此致歉。
媒体是专业和责任事业
偶然因为抢快 才用字不精准
之后会加强员工训练,请有心人士不要搬弄事非,趁机操作泼脏水
让我们继续关心黄国昌
https://i.imgur.com/BHVuIJu.jpg
刺激刺激,不当联想惯犯
告黄国昌不当联想
我要看到血流成河

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com