[新闻] 中国用语入侵军中节目 官兵警觉军方状况

楼主: MikaHakkinen (一人中风,全家发疯)   2023-06-25 03:52:59
备注请放最后面 违者新闻文章删除
1.媒体来源:
自由时报
2.记者署名:
记者吴书纬/台北报导
3.完整新闻标题:
中国用语入侵军中节目 官兵警觉军方状况外?
4.完整新闻内文:
民进党立委赖品妤指出,国防部的宣传影片出现中国惯用语,显见在严防统战的工程中还
有改善空间。(资料照)
2023/06/24 21:48
中国用语充斥台湾各界已是现在进行式,国防部自制节目使用“质量”一词,在播出当天
即引发基层官兵警觉,在社群媒体上表达不满,随后立委也曾在立法院关切,但国军至今
仍未下架相关影片。长期关注中国用语议题的民进党立委赖品妤指出,保家卫国、防范共
军侵略的国防部,其宣传影片出现了中国惯用语,显见在严防统战的工程中还有改善空间

根据教育部辞典修订本对于“质量”的定义为“物体内所含物质的量”,而在中国用语当
中,质量则还包含了台湾所称“品质”的用法,而国家教育研究院的“两岸常用词语对照
表”,即指出台湾用语的“品质”即对照中国用语的“质量”。
台湾师范大学英语系教授黄涵榆受访表示,此次“国防线上”旁白使用“持续提升训练‘
质量’”,确实显得有点突兀,在正常的语境下,应使用“强度”或是“难度”一词。
黄涵榆表示,会出现这样的情况可能有二,一是个别用词不精准,二是“文字语言使用的
资讯管道、脉络,失去应有的警觉跟察觉”,这也需要进行检讨,也要留意是否会成为渗
透管道。
黄涵榆提到,不只是军方,台湾政治人物也有使用中国用语的问题,例如公开使用“接地
气”、“拼搏”等语汇且没有自觉,而国防教育领域更应该小心谨慎的处理。
面对中国用语进入台湾,部分人认为应持平看待,黄涵榆指出,语言之间会交互影响,但
即便是美国、日本的强势文化、语言影响台湾,都仍应注意保有自主系,但是中国的状况
又不一样。
黄涵榆提到,中国对台湾有野心,透过各种管道渗透台湾,而台湾受到中国语言影响,常
常就会不自觉地将中国用语自然化,等于对中国的渗透和影响力打开方便之门,中国不费
吹灰之力就可以加深影响与操控,也忽略背后的高度政治意涵动机和语言使用,当习惯中
国用语,形同“车同轨,书同文”的结果,中国不花一毛钱就达成了统战结果。
赖品妤表示,语言会互相影响、流通,且台湾是一个民主自由的国家,人民也可以选择自
己想要使用的词汇。但是,面对中国战略性地输出其惯用语到台湾,并大剌剌的进行思想
统战的意图,作为公家机关,必须用最高的标准看待。
赖品妤说,如果在文化传播的过程中忽视了自我文化的保护,任由中国系统性地入侵,就
可能动摇台湾的集体认同,影响我们对自我文化的想像,而让中国逐步达成统战目的。
因此,赖品妤指出,具体要求各个公家单位,可以参考她过去成功促成教育部的“重编国
语辞典修订本”将中国惯用词汇特别标注源头,以及台湾与中国惯用语的对照表,以守护
台湾文化。
5.完整新闻连结 (或短网址)不可用YAHOO、LINE、MSN等转载媒体:
https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/4343841
6.备注:
※ 一个人一天只能张贴一则新闻(以天为单位),被删或自删也算额度内,超贴者水桶,请注意
※ 备注请勿张贴三日内新闻(包含连结、标题等)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com