※ 引述《levs (levs)》之铭言:
: 原住民在日本政府来台之后学日语
: 新的殖民国中华民国政府来台之后得重学中文
: 但是他们母语是原住民族语 是南岛语族体系
: 跟中文差太多 就算用日语中的汉文来学也很吃力
: 被多次殖民 文化语言上多次得重新适应殖民国 这本来就不公平
: 我举个实际的例子
: 我爷爷是客家混平埔 祖先很早就汉化
: 日本政府来统治之前 我爷爷家就讲客家话了
: 后来日本政府来之后 他的母语是客家话 后来念公学校用客家话学日语
: 因为会客语跟日语两种语言 战后中国人来统治时
: 他可以使用他会的两种语言来学中文
: 他后来透过这种方式学好中文 在乡下做公务员
: 日本统治时代他是警察
: 但是我们认识一个在隔壁高山原住民部落里的警察 就没办法这样
: 因此战后无法继续做公务员
: 这有什么差别?
: 那个年代公务员子弟学杂费减免
: 因为这样我爷爷所有小孩都有念到高中以上学历 有的大学
: 他有五个孙子念台湾大学(不含我) 其中有两个硕士一个博士
: 可是上述隔壁部落的原住民警察的子弟变成在路边卖果汁
: 我爷爷能够继续做公务员 是因为来接管地方公所的外省人
: 当时问地方上原先做公务员跟老师的那群人 你们想不想继续做
: 想做就要有表示
: 后来是包了红包才有得继续做!
: 可是原住民不知道中国人这套贿赂文化
: 而且外省人不会原民语也不会中文无法与他们沟通
: 这是各个时代在台湾殖民原住民的政府所制造出来的原罪
: 目前被中国人管了七十几年
: 战后刚来的时候 如果原住民家中出了有点学障的小朋友
: 父母亲不会中文的状况下没有办法辅导他们
: 小孩等于得自生自灭 学校老师没多余心力教他们
: 可是在我们家不是 我家因为我爷爷跟他弟弟们后来自学中文成功
: 刚好家中有学障晚辈 是在他们辅导下学业上才能跟得上其他人
: 没有学障的大多也都念了不错的学校
: 母语是不是汉语差异很大 这就是一种不公平
: 我们家是有隔壁部落实例可以看到 所以清楚原住民加分问题批不得
: 希望以上写这些能让一些人以后不要再批评他们了
: 原住民被殖民过几次了 现在很多原住民选择从军服务
: 日本时代他们也被利用去当高砂义勇军 很多死在海外尸骨到现在还回不来
: 未来台海战争他们也会基于职务上而为殖民国中华民国打仗
: 身为殖民者后代 是不是该对人家宽厚一点
: 我爷爷家的邻居也是客家混平埔
: 三代医师
: 早汉化占了什么的好处我们全村都很清楚
历史脉络三小的那是历史学家的事
事实就是
一堆有原住民血统的人
过著跟大家一模一样的生活
一样的家庭资源
一样的学校资源
过了这么多代有的资源甚至更甚
然后赶快去学原住民语考过考试
他分数就直接乘1.35
干其他努力的人是智障喔?
不爽被笑乘1.35
怎么不说我们要被平等对待
我们不要被歧视
所以请取消
干不就贪