※ 引述《jeanvanjohn (尚市长)》之铭言:
: https://www.bunkanews.jp/article/318792/
: 朝日在2005年是800万份,2021年是460万份左右,
: 到了2022年更只剩下399万份,正式跌破四百万份,
: 据估算,他们去年一年减少的发行量达到62万份左右。
: 朝日在2020年亏损了459亿日圆,现在拼命的裁减报社人力中...
: 有人只看中文落后的维基,我一看就觉得状况不对,
: 于是补充一下最新资讯。
既然针对我的推文回了一篇
就不躲在推文里了
1. 你给的连结文章标题是:“22年下半期平均部数 全国纸の部数大幅减続く”
不需要任何日文能力肯定都能看懂意思,是日本全国的报纸销量减少
内文也写到读卖新闻减少663万份,你就挑朝日少399万份来作文章?
2. 中文维基? https://reurl.cc/GeWL3x
“贩売部数では読売新闻に次ぐ第2位である。
2022年下半期の発行部数は397万部で読売新闻に次ぎ国内第2位である。”
以上这段也不需要任何翻译吧?
2022下半年的销量是第2名,没理解你要补充的最新资讯是什么?