小鲁每次发文都战战兢兢如履薄冰,深怕用了没有台湾价值的支语,被抓出来批斗,
因此想问一下最不双标、最有台湾价值、最具执法公信力的支语警察,
所谓支语的定义是什么啊?
不可能是用中文就算支语吧?同时应该有几个执法标准才对。
1.台湾人1949之前不使用的词汇,但在中国地区广泛使用且源起于中国的用词
例如:接地气、牛逼、高大上、坑爹
但问题像八卦版的“上车”、“老司机”、“真香”大家都用得很开心啊,
2.台湾原有词汇,被中国惯用词汇取代
例如:视频、激光
但我看新闻用“核聚变”不写“核融合”支警也没反应,
“航天”取代“太空”“航太”也没靠北,“奈米”讲“纳米”好像也OK?
如果以上太专业了,我们看点生活常用的....
“录像”取代“录影”、“发展中国家”取代“开发中国家”,
“刷新”取代“重新整理”、“外汇储备”取代“外汇存底”,
甚至去手机板看,“智能手机”使用度也大于“智慧手机”大家也习惯了,
3.一词多义会混淆
像是:质量
但一词多义在中文本来就很常见。像“走了”有离开跟去世的意思。
中文的“达人”本来就有通达事理之人的意思,像达人女中,己欲达而达人,
近几年大家用日文的达人,也没有人靠北达人一词多义会混淆。
或是日文的宅,大家用习惯了也没觉得会跟中文原本的宅混淆,
=====
所以,能不能请支语警察订个标准,不然每次发文章都无所适从,
感谢。
https://i.imgur.com/ljOqRgY.png