PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[问卦] 全民共享普发现金该怎么翻译?
楼主:
killermax
(麦克斯)
2023-04-11 13:50:39
安安大家好,是这样的啦,鲁叔我英文真的不好,所以为了养家糊口还是得精进英文能力,
但是最近要解时事题“全民共享普发现金”给客户听,我到底该怎么翻译啦?有高手粗暴的
翻“cash for everyone ”,这究竟对不对?有没有挂蛤?
https://i.imgur.com/LTaXDtg.jpg
继续阅读
[新闻] 王世坚怒呛王浩宇:乖一点,泼粪者! “
palajuice
Re: [问卦] 台湾可以被日本、韩国哈什么
saniblue
Re: [新闻] 班班有冷气电费不够用!学校现排挤作用
kashima228
Re: [新闻] 实坪制再成话题 亚昕董座:单价恐跳涨35
icemaydays
[问卦] 帮我看看 我中午到底吃了什么
darkblue6404
Re: [新闻] 高中生公共汽车上熟睡 突“裤档有感”睁开眼
zz2895341
[问卦] 29度小朋友戴口罩跑操场的必要性?
lnonai
[问卦] 台湾不对称作战根本假议题吧?
wang111283
[问卦] 干你娘 台湾应该大举开放陆生读大学
TWipc
[问卦] 药比蛋好囤吧
kerorobear
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com