A:“我们上周去野餐欸”
B:“why do you Bojio(不揪)?”
A:“你这周末要干嘛呢?”
B:“meet 朋友囉”
A:“你这个专案可以完成吗?”
B:“can is can啦,但…”
A:“你踢到我了”
B:“I didn’t mean to! paiseh(歹势)!”
A:“房东谢谢”
B:“没问题,台湾tenant really 赞”
其实听多了就觉得
还是很好笑有趣…
※ 引述《PalmAngels》之铭言
: 八卦板的各位帅哥美女老汉阿姨们 晚上好
: 阿肥凤梨田大学生啦
: 现在在上一门法律系的课
: 教授留美回来的
: 讲话一直中英交杂
: 例如:有些人小时候被爸妈abuse就会产生multiple personality ,所以美国人就会prot
ec
: t他们
: 阿肥听的有点躁
: 顺便问问大家身边留美的朋友有这些情况吗?
: 补充:阿肥没有不喜欢这个教授
: 我觉得他上课很有趣
: 也没有要攻击他 我爱教授
: 阿肥只是好奇这个讲话方式而已啦
: 卦?
: 嘻嘻
: 0.0
: