[新闻] 吉娃娃荣获金氏世界记录上最长寿的狗

楼主: GETpoint (掷雷爆卦)   2023-01-20 21:33:24
1.媒体来源:
镜报 mirror
2.记者署名:
By Tim Hanlon
3.完整新闻标题:
Abandoned Chihuahua sets world record for oldest living dog at the age of 23
4.完整新闻内文:
Abandoned Chihuahua sets world record for oldest living dog at the age of 23
Spike, 23, from Ohio, has been crowned the oldest living dog by Guinness
World Records despite a difficult start in life which changed when he was
brought in by Rita Kimball and her family
来自俄亥俄州的 23 岁的斯派克被金式世界纪录加冕为现存最年长的狗,尽管他的生活
起步艰难,但在被丽塔·金博尔 (Rita Kimball) 和她的家人带回家后发生了变化
https://imgur.com/NRUxPyw
Spike pictured with a Guinness World Records certificate (Image: PA)
By Tim HanlonNews Reporter
00:33, 20 Jan 2023
A “severely neglected” chihuahua who was abandoned in a supermarket car
park has gone on to be named the world’s oldest living dog.
Spike, a Chihuahua cross, from Camden, Ohio, has now been photographed with a
Guinness World Records certificate as the oldest dog, thanks to being taken
in by Rita Kimball in August 2009.
He was 23-years and 43 days old, on December 7, 2022, and was already 10 when
he was found by Rita and her family.
斯派克是一只来自俄亥俄州卡姆登的吉娃娃杂交犬,由于在 2009 年 8 月被丽塔·金博
尔收留,现在已获得吉尼斯世界纪录证书,成为最年长的狗。
2022 年 12 月 7 日,他 23 岁零 43 天,被丽塔和她的家人找到时已经 10 岁了。
“Most of our family knew that Spike was old but didn’t know he had a shot
at being the oldest in the world,” said Rita.
“Now that he is a record holder, they see him as a celebrity. They can't
believe he lived this long.
Horse sacked from police force for not 'excelling' at his job is now looking
for a home
Rita Kimball with Spike who was found abandoned ( Image: PA)
Spike had suffered serious neglect before he found a new home ( Image: PA)
"I believe he is still here because, after having such a terrible life at
first, he makes the best of every day and now sees his rewards in his later
years."
She was watching US television when she realised Spike was older than the
dog, Pebbles, who was claimed to hold the title.
Spike has shown himself to be a fighter after being in a bad state when they
found him outside a grocery store.
“我们家的大多数人都知道斯派克很老,但不知道他有机会成为世界上最年长的狗”丽
塔说。
“现在他是纪录保持者,他们把他视为名人。他们不敢相信他活了这么久。
“我相信他还在这里,因为在经历了最初如此糟糕的生活之后,他充分利用了每一天,现
在他在晚年看到了回报。”
当他们在一家杂货店外发现他时,斯派克处于糟糕的状态,这表明他是一名斗士。
“He had been shaved up his back, had blood stains around his neck from a
chain or rope, and looked pretty rough,” Rita told Guinness World Records.
Spike felt immediately at home with his new family ( Image: Guinness World
Records)
“The clerk in the grocery told us he had been there for three days, and they
were feeding him scraps.”
丽塔告诉金式世界纪录:“他的背部被剃光了,脖子上有链子或绳子留下的血迹,看起
来狼狈不堪。”
“杂货店的店员告诉我们他已经在那里待了三天,他们只给他吃残羹剩饭。”
And she said that Spike automatically felt at home with Rita’s family
saying: “Spike jumped right in and sat on the seat, as if he knew where we
were going. It was meant to be.”
Years later, the almost blind and hard of hearing Spike has made himself at
home with his family, waking up at 7am on most days and visiting the animals
on the Kimballs' farm, which include horses, cows and cats.
她说斯派克自然而然地对丽塔的家人感到宾至如归,他说:“斯派克直接跳进去坐在座位
上,就好像他知道我们要去哪里一样。这是命中注定的。”
多年后,几乎失明且重听的斯派克与家人相处融洽,大部分时间早上 7 点起床,看望金
博尔农场的动物,包括马、牛和猫。
5.完整新闻连结 (或短网址)不可用YAHOO、LINE、MSN等转载媒体:
https://reurl.cc/4XKRxV
6.备注:
※ 一个人一天只能张贴一则新闻(以天为单位),被删或自删也算额度内,超贴者水桶,请注意
※ 备注请勿张贴三日内新闻(包含连结、标题等)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com