Re: [问卦] 中华文明到现在真的没有断吗

楼主: icrose (嗯,咳咳)   2022-11-24 11:55:03
※ 引述《klm (唐吉柯德的宿命)》之铭言:
: 标题: Re: [问卦] 中华文明到现在真的没有断吗
:
: 严格来说我们现在所为的国语/普通话 其实已经混合了北京方言 满语 明朝官话
:
: 一大堆的发音在里面,你说跟唐宋的口语差异有多大...那叫做根本没法沟通的大
:
: 如果穿越回去 我们会讲闽南话 还有一丝存活的可能..哈哈.
:
你是不是没读过四大白话文名著啊。兄弟
学过的知识只要被政治的宣导歪曲过,就不会自己对素材思考了是不是
这是中文网络里流传最多的各种误解的杂合体
满语是有入声的,普通话(国语)是没有入声的,你居然说满语影响了汉语
满语现在全世界会说的大概不过几千人了,满语和韩日语言更相近,和汉语融合度很差
有个鲜活的例子可以驳斥你的闽南语更近似宋朝口音
在河北石家庄的正定县,是个开封话的方言孤岛,他们的口音高度近似于开封口音,而和周围格格不入
就是因为,正定在有宋一代调集了很多开封人形成大量军队,拱卫在正定,口音孤岛因此成型
这个例子,恰恰证明,在宋时期,这两个地方的口音和现在比,就差不太多,所以各自独立演化,近千年
两地口音都还很近似
杭州有种食品,叫片儿川,是南宋开封人迁移到此一起移植来的,这更证明,在北宋末期,儿化音在开封
已然成型
在明朝早期,朝鲜人根据北京方言和朝鲜的读音,写了本书,用拟声的方式记录下了当时北京口音,
从用词到用字,也和现在基本变化不大,
闽南语就是母语从百越语里来,父系的词恰恰是多取材于教育专用的书面语,与汉族口语差别较大的文读音书面词汇转变而来
文白异读现象,不是现在才有 ,从雅言这个词出现就有了,稍微学点戏剧都知道。
闽南语爷爷外公不分,都叫阿公,这能是极其重视父系血脉的汉族文化?
醒醒吧。
北方话的口语词里,很多词反而更多保留汉唐就有的古字古词,闽南语能写的保留的只是汉族书面语
不能写的,就是百越词汇。
有个毛的优越感啊。哈哈

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com