PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[问卦] 鸠是怎么消失在名词翻译中的?
楼主:
XDDDpupu5566
(XDpu56家族)
2022-09-26 02:11:16
安安乳提甘泥潮衣枸
“鸠”除了斑鸠
以前还被作为翻译用字
比如大师 鸠摩罗什
现在有些翻译名词
明明很适合用“鸠”
都改成用“乔”
比如失智老人乔败登
乔治亚
乔柯维奇
到底在乔什么?
有谜有刈包?
继续阅读
[问卦] 仔细想想台湾满不简单的?
mickl8101
[问卦] 深夜宵夜是不是幸福度是最顶的?
tools
[问卦] 真心不推荐给外国人的景点?
G2S
Re: [问卦] 台湾人参加酒店婚礼穿着太扯了吧
liang691206
Re: [问卦] 女同事的椅垫很可爱 你们会想坐坐看吗??
GabeHypnos
Re: [问卦] 台湾人参加酒店婚礼穿着太扯了吧
mshuang
Re: [问卦] 有没有当初文革 为啥会成功的八卦 ??
liang691206
[问卦] 老豆当初写的是什么意思 ?? ☺ ☺ ☺ ☺
Assisi
[问卦] 欸,所以单无双最后到底跟谁在一起了?
Junneo
[问卦] 有没有当初文革 为啥会成功的八卦 ??
gs1
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com