路透
2.记者署名:※ 外电至少要有来源或编辑 如:法新社
路透
3.完整新闻标题:
丢石影片曝光,台湾将部署无人机防御系统
Taiwan to deploy drone defence systems after rock-throwing video emerges
4.完整新闻内文:
TAIPEI, Aug 25 (Reuters) - Taiwan will next year begin deploying drone
defence systems on its offshore islands, the defence ministry said, after
footage emerged of Taiwanese soldiers throwing stones at a Chinese drone that
buzzed a guard post near China's coast.
台湾军人向中国无人机丢石头影片曝光后,国防部长表示台湾将在明年开始部署无人机防御系统。
Taiwan has complained of repeated Chinese drone incursions near its offshore
islands as part of China's war games and drills after U.S. House Speaker
Nancy Pelosi's visit to Taipei this month, which infuriated Beijing.
自裴洛西访台后,做为军演的一部份,台湾离岛开始常遭中国无人机骚扰。
China claims democratically governed Taiwan as its own territory, despite the
strong objections of the government in Taipei.
The brief video clip, circulated first on Chinese social media before being
picked up by Taiwanese media, shows two soldiers throwing stones at a drone
that got near their guard post.
In a statement late Wednesday, the defence command of Kinmen, a group of
Taiwan-controlled islands that sit opposite China's Xiamen and Quanzhou
cities, said the incident occurred on Aug. 16 on Erdan islet, and confirmed
the soldiers had thrown stones to see off what it called a civilian drone.
Taiwan's defence ministry said in a separate statement that starting next
year it will deploy anti-drone systems, which will first be placed on the
smaller islands.
"Officers and soldiers at all levels will continue to implement vigilance in
accordance with the principle of "not escalating conflicts or causing
disputes," it added.
China has not commented on the footage, which has received millions of views
on Chinese social media with users making fun of it.
中国官方对此影片没有评论,但影片已在中国媒体疯传讪笑。
It has also triggered heated discussion in Taiwan, with some social media
users calling the incident a "humiliation" for the island's armed forces and
urging the defence ministry to step up its countermeasures to the
increasingly frequent drone incursions.
The Kinmen defence command said the footage was another example of China's
"cognitive warfare" against Taiwan and an attempt to "denigrate" its armed
forces.
Wang Ting-yu, a senior lawmaker of Taiwan's ruling Democratic Progressive
Party, described the incident as "very serious" and questioned why Taiwan's
defence ministry did not respond to the incursion.
"The drone was flying on top of our soldiers on guard but there's zero
response," he said. "If you just let them come and go freely, this was
negligence of duty."
Taiwan has controlled Kinmen, along with the Matsu islands further up China's
coast, since the defeated Republic of China government fled to Taipei after
losing a civil war with Mao Zedong's Communists in 1949.
At its closest point, Chinese-controlled territory is only a few hundred
metres from Kinmen.
5.完整新闻连结 (或短网址)需放媒体原始连结,不可用转载媒体连结:
https://tinyurl.com/3z2xc276
6.备注:
明年才开始部署,所以今年怎么办?