[问卦] 为什么辛普森家庭的台湾翻译一定要在内

楼主: akanishiking (一万卡系荣誉 校友)   2022-08-11 13:39:19
以前78台FOX 台还在台湾的时候
看辛普森还得看鲁蛋叔叔配音版
里面一堆乡民梗 刚开始看还觉得好笑
后来就觉得腻了 太超过了
有点为赋新词强说愁的感觉
但是现在FOX台撤出台湾
辛普森搬到D+
配音虽然是美国原声
但是字幕还是台版翻译啊 什么美支 花支 奶嘴妹 郭董 包添丁 鲁肉王 苏呆子 根本跟英文
原名对不起来
而且还把春田镇变成内湖 内湖哪来的核电厂…
所以为什么辛普森家庭的台湾翻译要弄成内湖?
难不成是以前FOX电视台在台湾设立在内湖的原因?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com