Re: [新闻] “口译妹”打断裴洛西遭挞伐!“百灵果”

楼主: devidevi (蜜蜜)   2022-08-04 15:11:18
※ 引述《Rostislav (接线生)》之铭言:
: 备注请放最后面 违者新闻文章删除
: 1.媒体来源:
: 民视
: 2.记者署名:
: 娱乐中心/林孟蓉报导
: 3.完整新闻标题:
: “口译妹”打断裴洛西遭挞伐!“百灵果”凯莉力挺:符合专业判断
: 4.完整新闻内文:
: 2022/08/04 10:30:09
: 美国众议院议长裴洛西(Nancy Pelosi)近日率团访问亚洲国家,此行她也走访台湾,
: 2日晚间10点43分飞抵台北松山机场,并在3日上午拜会我国立法院,
: 与副院长蔡其昌进行对谈,不料现场因为麦克风问题,出现一段小插曲,
: 裴洛西的口译员表现也引起网友批评讨论。对此,曾经担任过口译的Podcast节目
: 《百灵果News》主持人凯莉就在脸书发文替这名口译员缓颊,认为她的专业没有问题。
简单说,
一般人能看到的都是双方已经拟好稿,
在电视上表演而已
电视台甚至还可以即时上字幕
很少看到即时的翻译
事前有邀访的,一定双方先有稿
会有这样的情况,真正是临时搞出来的
不然乡民说说,看过多少现场口译的情况

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com