PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[问卦] 为什么不是用即时翻译?
楼主:
dean1990
(狄恩院长)
2022-08-03 09:17:42
如标题。
从二战结束后的纽伦堡审判跟东京审判,
联合国会议,或是多数的重要国际会议,
大多数的翻译,都是有人会在一个翻译间里面即时翻译,
然后听不懂的人自己戴耳机听翻译的内容,
甚至还可以调整选择不同的语言,
偷偷听别的语言翻译的水准如何。
可是,看到这次裴洛西的来访,
居然还是一句英文一句中文,
不只说话者或听话者都会有一段时间尴尬空等,
也果不其然出现了翻译不小心打断说话者的桥段。
不知道,为什么台湾在外宾发表谈话时,
不是选择用即时翻译呢?
有没有八卦?
继续阅读
Re: [新闻] 解放军宣布在台湾周围进行军演 形同海空
court0043
[问卦] 翻译官可以随时打断主讲者吗
pumaphilip
[问卦] 连麦克风都搞不定?翻译都要省经费?
michrischo
[问卦] 这翻译是不是不行啊?
EstelleRinz
Re: [爆卦] 高雄7-11叫裴洛西滚出台湾
b10213044
Re: [新闻] 解放军宣布在台湾周围进行军演 形同海空
thegreatlcx
[问卦] 巨蟹座心机都很重
titigirl
Re: [爆卦] 口译打断斐洛西?
strike519
[问卦] 结果根本没怎样啊?
ZengMaktub
[问卦] 女生口译员穿黑丝短裙坐在那边我看不清楚
assassinASHE
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com