Re: [新闻] 学界团体反对“双语国家” 吁发展“多语台湾”方案

楼主: ostracize (bucolic)   2022-07-09 19:13:28
我前几天阅读颜斯华的<英文句型正解>。
书中有一个单元叫做:误解知多少。
第一篇文章就是讨论梁实秋对莎士比亚剧本的误译。
我其实很惊讶。因为的确有点离谱。
书中也讨论了以前建中英语文法课本<东华当代英文法>的错误例句。
还列举了其他有名著作的错误例句。
例如旋元佑、刘毅、赖世雄等等。
也列举了以前国编本国中和高中英文教科书的错误。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com