Re: [问卦] “稍候”已经是死语了吗?

楼主: bassmaster (三餐吃方便面然后暴毙)   2022-07-08 07:38:09
※ 引述《hidemind (心灵灰烬)》之铭言:
: 在各种连线服务机台操作时,只要遇到需稍加等待之情况,萤幕上总是只跳出“请稍后”这词,心中真的无名火起。
: “稍候”用于冀望受词所述之客体稍加等候,可选择加缀时间于该句结尾,以明示需等候之时间。但不加缀时间也可,即是表示仅需极短之等候时间。
: 举例:
: “本店用餐区座位已满,请您稍候十至二十分钟。”
: “您的来信本局已收悉,请您稍候数日,本局将发函与您联系。”
: “自动柜员机与服务器连线中,请稍候片刻。”
: 简单来说,在“稍候”之后必须描述“时间”。
: “稍后”则是指短暂的未来,该词本身已表达时间。用此词后必须描述在该段时间中,主词主体所预测、安排即将发生,或希望其发生之事。
: 举例:
: “依照山区测站湿度计读数所示,稍后本县山区气温降至露点温度时,可能造成低海拔地区降雨。”
: “本考场稍后将开始考试,请各位考生暂时离开考场,待预备铃响后再行入场。”
: “希望您稍后能替我传递这份文件至主管办公室,但并不急,在我们结束这段讨论后再帮我即可。”
: 简而言之,在“稍后”之后必须描述“事件”。
: 我自己是理科教师,但因为自己已经出版了好几本设计给阅读障碍之学生用的讲义,对用词精准有很高的自我要求。毕竟华语圈许多阅读障碍学生,只是窘于华语大量省略及倒装的文法,正确指导词句用法或利用逻辑图去除文法后,还是能让学生正常学习。
: 我知道这社会以后,只会让积非成是的大众掌握主流话语权,我只能看着“稍候”这类死语埋进回忆中。无奈。
中文水准要提高是没错啦,
但你的语文理解明显不到位阿。
还记得国中高中的时候,大家都要学名词解释吗?
名词解释是要让大家都能看得懂、能简单快速理解这个名词的涵义,
稍后跟稍后,其中的稍都是“稍微”,就是一点点的意思,
所以要分辨这两个词,当然是要着墨于“候”跟“后”。
稍后的后,在这里是指时间上与“前”、“先”、“早”相对,
形容较慢、较晚出现在排序位置的形容词。
而稍是对“后”这个形容词做补充,那当然就是副词,
副词+形容词产生的连词,当然就是形容词。
形容词是专门用来描述名词的,
理所当然在行文跟口语时要成句,可能会在后面加上身为名词的“事件”。
而稍候的候,在这里是指“等待”、“等候”,
“等候”是动词,而“稍”在这里用来补充动词,所以理所当然这里的“稍”也是副词。
那副词+动词的连词,当然也是动词。
所以你对“稍候”的最后一句解释就错了,为什么后面一定要加上时间?
我看你第一段明明就有说可选择是否加上时间啊?
举个反例:“请您稍候。”这个句子有问题吗?
有主语“(被省略的我)”、有宾语“您”有谓语“(副词的)请、(动词的)稍候”
所以当然是个正确、完整的句子。
任何东西都好,真的想教育人,不能用这种模糊的说法让对方理解,
要明确给出制定好的规则去解释,这样以后对方也会试着套用规则去了解。
喔对惹,我不是国文老师,只是我国高中有好好学中文。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com