Re: [问卦] 中国人是不是不知道什么是注音符号?

楼主: kousyouon (sean)   2022-04-13 22:22:16
※ 引述《realtw (realtw良心说 不比台湾女)》之铭言:
: 他们只是好奇而已
: 说实话 没什么必要知道注音
: 注音也就比拼音早出生20多年
: 古人也没有人用注音的
: 注音本来就是北洋大佬粗们弄出来的东西
: 完全山寨日本文字 取其偏旁来做为读音的符号
: 就是当年 北洋水师被日本人打的一败涂地时对日本产生的盲目崇拜感
: 弄出的这么一个四不像的东西
: 本身辅助读音的符号 应该尽量简单 易学
: 没有接触过注音的人
: 还要花很长一段时间去学 推广难度就很大
: 而且不是表音文字 看到完全不知道怎么读
: 而汉语拼音就合理多了
: 即使完全没学过汉语拼音的外国人 他看到汉语拼音 不用教就能读出很多读音
: 比如taibei bei jing mei li 美丽
: 而注音字符本身就是鬼画符
: 台湾人天天为这种落后的系统而感到骄傲 不知道是为什么
: 既没有历史的传承性 又没有向下传承的易用性
: 抄东洋鬼子的山寨半成品
: 本身早就应该被扫进垃圾桶了
: 早年我看台湾的键盘 还有手机按键上 都是画著各种各样的注音符号
: 一看就是台湾固步自封的落后产品
: 台湾是咽不下这口气 因为当年国民党被赶到了台湾
: 台湾就为了跟大陆有个区别 所以死都不学汉语拼音
: 注音符号被大陆抛弃了 台湾当成宝捡起来
: 事实上汉语拼音无论从哪方面都吊打 注音符号
: 为什么要逼我说实话
其实汉语拼音的缺点也是一大堆:
1.像是q.x.zh.c的音,
外国人根本就发不出正确的声音。
2.i有3种发音也是个问题,
zhi.chi.shi.ri.zi.ci.si外国人也是会发错音。
3.ü的变音符号很容易被省略导致u.ü不分,
nü.lü在电脑用nv.lv代替也是发不出音。
4.iou.uei竟然省略了最主要o.e的发音,
导致音也发不准。
5.用ao来代替au的音,发音也不准,
理由竟然是为了没什么人再用的草写制定。
6.ê的变音符号也是会被省略,导致了e.ê不分。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com