1.媒体来源:
中央通讯社
2.记者署名:
(マニラ中央社)
3.完整新闻标题:
台湾人女性を拘束し暴行 犯人のうち中国籍の3人は射杀=フィリピン
4.完整新闻内文:
フィリピンで先月27日、复数人に连れ去られ、暴行を受けた台湾人女性が、现地の警察
や军によって无事救出された。
上月27日,在菲律宾被多人带离、施暴的台湾人女性被当地警察救出
驻フィリピン台北経済文化弁事処(大使馆に相当)が1日に明らかにした情报によると
、被害に遭った女性は先月15日、マニラ郊外で铳器を持った8人に连れ去られた。犯人
グループは、女性に手锭を挂けた上で暴力を振るう様子を撮影。その动画を通信アプリ
“テレグラム”を通じて女性のフィリピン人の知人に送り、身代金として200万ペソ(
约450万円)に相当する米ドルなどを要求したという。
据驻菲律宾台北経済文化弁事処1日的情报,被害女性上月15日被8人持枪团体带走
犯人集团拍摄把女性上铐施暴的画面,并从Telegram传给女性熟人要求200万披索赎金
この女性の知人は同21日になり同処に相谈。现地の警察と军が协力し、女性と别の中国
籍の被害者1人を救出した。犯人のうち中国籍の3人は现场で射杀された。
21日在该女性熟人的谈判地点,现地警察将该女性和一名女性中国籍被害人救出
中国籍嫌犯3人立即于于现场被射杀
现地警察がフェイスブックに公表した写真には、救出时に被害者が鉄のおりに入れられ
た様子が写っていた。调べによると、犯人グループは裕福そうな中国籍の男性を狙って
犯行に及んでおり、女性は连れ去られた当时の格好から、男性と见间违えられたとみら
れる。警察などは逃走した犯人の行方を追っている。
据现地警察在FB公布的相片,被害者被救出时是被关在铁笼内
据调查,该犯罪集团原先目标是名中国男性富豪,而这名女子被带走时的穿着外貌似乎被误
认为该男性。警方正在追踪其他逃犯的下落。
5.完整新闻连结 (或短网址)需放媒体原始连结,不可用转载媒体连结:
https://news.yahoo.co.jp/articles/6d00ef43724170123f15bd15fdb79e26c00b18a3
6.备注:
消息来源是我们中央社 我居然找不到中文报导
翻译一个有趣评论
typ***** | 5时间前
海外では中国人による中国人への犯罪がとても多いのは何故かというと、お金さえあれ
ば何でも出来る歪んだ中国社会が、人々の道徳や考えなんかを曲げてしまったのでは?
私も中国人です。実习生として岐阜県の田舎町で働いた时も同じ中国人に骗されたこと
ある。しかもその中国人って永住権を取った上、日本のそこそこの私立大を出たやつ。
だからこそ、高学歴にせよ、男・女にせよ、中国人である限り、出来るだけ用心深く注
意するに越したことはない。
中国语にはこういうことわざもある。老郷老郷、背后一枪、害你的人就是老郷。もしこ
のことわざの意味を知りたい日本の方が居れば是非调べてください。
赞 235 嘘 21
海外中国人针对中国人的犯罪行为之所以如此之多,是因为中国社会的扭曲,用钱可以为
所欲为,扭曲了人们的道德和思想。
我也是中国人。我在岐阜县的乡下工作时一样中国人欺骗了。而且这中国人是为了获得了
永久居留权,到日本还可以的私大留学的家伙。
所以无论是受过高等教育、男性还是女性,只要是中国人,最好尽可能谨慎应对。
中国有句俗话:老郷老郷、背后一枪、害你的人就是老郷。 如果日本人想知道这句话的
意思,务必查一下。