Re: [问卦] 郑进一的“家后“歌词有bug!

楼主: HuangJC (吹笛牧童)   2022-01-15 16:22:12
: 因为我会毋甘 放你为我目屎流
: 毋甘=舍不得
: 等时候到了,妻子想让丈夫先走
: 因为妻子太爱老公
: 舍不得老公为自己的死而难过流泪
: ↑这边没问题,很好理解吧
不,这个有够难理解
来听另一首神曲,see you 阿罗哈(1)
https://www.youtube.com/watch?v=kWIY_GsxeJs
》不甘嘛是同款要上车
虽然这里不是打毋甘,但不必计较
毕竟正字才推行几年,2004年 非常妃专辑还没用正字很正常
那么这里的不甘,到底是舍不得,还是不甘愿呢?
1。在台语,也许舍不得就是不甘愿
比如儿子跌倒哭了,妈妈很毋甘...
说不太通;这里是舍不得儿子哭,哪来不甘愿儿子哭
2。可是在妃姐这首,不管你当成舍不得情人,还是不甘愿,都说得通
武雄老师太神了,连写个歌词都可以写出叠加态来,我实在是分不清啊!
那好吧,我们再来听歌声,尝试分析歌曲的感情
(我先专心听三分半钟再来写文)
靠,妃姐一样唱出叠加态了,舍不得和不甘愿根本分不出来!
如果你认真用舍不得去解析歌词听一遍
再用不甘愿去解析歌词听一遍
就会有很复杂的感情
觉得我在硬凹?我再说清楚一点:
一个是为情人心疼,怕情人伤心
一个是舍不得放情人走
一个是为你心疼,一个是为我心疼
这还不是叠加态?
当然二姐的
: 因为我会毋甘 放你为我目屎流
也是有为你心疼,所以我心疼
但那是'我想到你心疼,我才心疼',是反射的
不像'我舍不得你走',是直接的
并不太一样
注:1。阿罗哈客运策略联盟曲,前不久阿罗哈传说要倒
后来又说复活了
当时我就放话:复活啦,难道跨年时可以听到妃姐唱这首?
嗯,妃姐真的唱了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com