[问卦] 台湾人英语发音之谜,tiguan变地瓜??

楼主: parkinque (英文老师)   2021-12-10 11:25:34
大众有一台休旅车,内地叫途观。
台湾有些人,应该说蛮多人叫这台车
为“地瓜”。
tiguan 我查谷歌翻译,英语发音近似国语的“踢馆”。tiguan 据谷歌反应说,原文是捷克文。
结果捷克文的发音近似国语的“踢罐”,也就是后面那个音三声变四声。
德语发音也跟英语近似。
不管是“踢馆”还是“踢罐”都跟“地瓜”没半毛钱关系,到底地瓜这称号怎么来的???
有没有什么八卦???!!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com