Re: [新闻] 拜登称:无意与中国发生冲突 不支持“台

楼主: koukai2 (大航海时代II)   2021-11-16 18:15:55
※ 引述《longyin (龙吟很难吗?为什么)》之铭言:
: ※ 引述 《PTTHappy (no)》 之铭言:
: : 依照建交公报上的外交专业动词美国“acknowledge”中国叭啦叭啦台湾是中国的一部份
: : 意思是“我美国‘听到’你中国这么说了,你讲你的,我听听就好”。
: 实际上,正常的签约,公报都是有两份文件,
: 中英文各一份,具有相同的效力,双方都进行
: 了签字。
: 这份公报的中文版写的很清楚,就是"承认"
: ,并不是其他的什么"听到"等等词语,而且
: 有美国总统的签字。
你们祖国爸爸可是不是这样说的
http://www.gov.cn/ztzl/zmdh/content_624341.htm
中央政府门户网站 www.gov.cn   2007年05月24日   来源:新华社
美国方面声明:
美国认识到,在台湾海峡两边的所有中国人都认为只有一个中国,台湾是中国的一部分。
“认识”是哪两个字看得懂吗?哪里来的承认?
你祖国爸爸驻我美国爸爸大使馆网站上也是“认识”
https://www.mfa.gov.cn/ce/ceus//chn/zmgx/zywj/zmsglhgb/t705065.htm
: 所以塔绿班的外交常识就是,民进党签约
: 只签外文版,中文版不具备效力?
都具备效力,所以大家各说各话,
外交就是各留余地、各给面子
我美国爸爸说他的acknowledge就是仅有认识、听到的意思,跟你中国爸爸不一样,
懂?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com