[新闻] “我都唸IKEA”连美国人也唸错 官方公告

楼主: hj199210 (hj)   2021-10-20 00:35:31
1.媒体来源:
镜新闻
2.记者署名:
陈凯俊
3.完整新闻标题:
“我都唸IKEA”连美国人也唸错 官方公告曝瑞典真正读音
4.完整新闻内文:
自瑞典发迹的国际家饰家具品牌IKEA宜家家居,近日宣布将于原本的敦北店旧址重新开设
据点,以“台北城市店小巨蛋”的全新面貌回归台北市中心,引发许多消费者热烈讨论。
被众网友热议的还包括了“IKEA”的真正读音,台湾人通常习惯唸做“E-Ki-Ah”,但美
国人多数唸做“Ai-Ki-Uh”,经常在网络上引发论战,近日官方正式解答,原来上述两种
唸法都不是最正统的IKEA。
IKEA到底怎么唸,成了网络上的万年讨论话题,随着近日IKEA以新面貌重返敦北店旧址,
又可见到许多网友在新闻下方留言高喊“我都念IKEA”“有人说是IKEA,但我比较习惯念
IKEA”,双方各说各话,简直可称做“一个宜家,各自表述”了。
有人指出,在美国的电视或电影中常可见到美国人都唸“Ai-Ki-Uh”(音同“哀Ki阿”)
,因此认为台湾人常说的“E-Ki-Ah”(音同“椅Ki阿”)是错的,但事实上,用美国人
的唸法并非绝对正确的,因为IKEA来自瑞典,一般的英语逻辑发音并不适用,应用瑞典语
去唸才是最正统的读音方式。
有网友分享,近日IKEA新加坡分公司的Instagram正式公布了,其实IKEA的唸法应该是“
Ee-Kay-Uh”(音同“椅K阿”),而不是“Ai-Kay-Uh”或“Ai-Ki-Uh”。让不少网友意
外,原来连美国人都唸错了。
该po文在网络上再度掀起热议,有人直说原来连店员告诉他的也是错的,但也有人说,其
实在不同语言里本来就会有不同发音和习惯,没有什么对不对的问题。
有趣的是,“IKEA”这个名字说到底其实也不是一个瑞典语中原本就有的单字,而是IKEA
创办人英格瓦坎普拉(Ingvar Kamprad),以自己的名字缩写I、K,加上自己在瑞典老家
的农庄埃姆特瑞(Elmtaryd)和村落名称阿干纳瑞(Agunnaryd)的字首E和A,用这4个字
母所拼凑出的新单字。
5.完整新闻连结 (或短网址):
https://tinyurl.com/yzw6lhok
6.备注:
我敢说你各位都念错了
我都念IKEA

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com