Re: [问卦] “超前部署”英文怎么说?

楼主: nicolaschen2 (ii)   2021-10-17 19:07:08
我猜最合适的翻译应该是cheeky吧!
去年年初,台湾在疫情大爆发前不让中国人入境(其实是中国政府早就打算要抵制台湾,
不让中国人民入境台湾自由行了)。
结果真的屎到,全球疫情从中国开始大流行。我大岛国政府一直把超前部署挂在嘴边,好
像深怕别人不知道他们有不让中国人入境一样。
后来,每次只要有人监督政府做不好的时候(比方说为何不入境普筛?为何不买美国的疫
苗?),总有个自以为自己已经变神的挖鼻屎牙医,跑出来讲干话。(怎么不早说?世界
哪跟得上台湾?入境普筛要多花八亿。诸如此类的垃圾话)
今年五月,终于路遥知马力。无能自大的官员果然开始失守,而且还是在各国都开始守住
的情况下,无能骗神政府连抄作业都做不好。
自从出包之后,就没听到骗神仔政府到处碰风自己超前部署。毕竟没疫情时,几千万剂BN
T不买,疫情爆发后,只剩靠各国捐疫苗给台湾这步棋。如果这么无能还有脸皮说自己是
超前部署,那就真的不是人类的耻力可以办得到了。
最近疫情又稍稍缓和,没想到又渐渐听到骗神政府说自己超前部署买了第三剂疫苗的声音
惹!如果没有各国政府、鸿海、台积电跟宗教团体的捐赠,现在台湾人能有多少人已经打
到疫苗?无能的防疫政策根本是惨不忍睹,结果骗神政府又有脸开始碰风自己已经超前部
署到第三剂疫苗,有没有脸皮厚到已经不是人类可以达到的境界的八卦?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com