陈柏惟坚持台语质询惹怒邱国正 “你会叫法国人学中文吗?”
ETtoday新闻云
记者林铭翰/台北报导
https://www.youtube.com/watch?v=srGy9vgzR3s
立法院本会期起试办口译服务,台湾基进立委陈柏惟27日使用台语质询,并质疑国防部长
邱国正假装听不懂,当场怒呛“部长你好鸭霸”。对此,邱国正数度回应,语言是交通的
工具,大家的工具共用会比较方便,“委员就继续讲,我会继续发表我的意见”。
邱国正27日上午赴立法院外交及国防委员会报告业务概况,并备质询。外交及国防委员会
召委、国民党立委陈以信表示,立法院在这个会期开始,试办同步口译的服务,今天有陈
柏惟完成申请台语同步口译,相关口译人员、接收器配置都已经到位。
陈柏惟质询时询问,国防部对美国的国防授权法了解多少,邱国正却当场表示,语言是个
交通的工具,大家的工具如果都能够共用,会比较方便一点,“如果委员坚持要这样,我
就按照规定传译一下再讲,但时间并没有办法增加”。
陈柏惟强调,台湾是一个多元的国家,“妈妈讲的话叫做母语,母语就是国语”,他也尊
重使用不同语言的人,但是不能勉强别人讲话,自己过去配合国防部可能“台语比较听不
懂”,并质疑请来中文翻译难道也不行。
邱国正回应,自己没有说不行,但也没讲不合理,既然要传译就要好好的传,而语言就是
交通的工具,同样的对话只会把速度加快,“但是委员没有在听,一定要传译,我刚刚并
没有反对,我只是提醒”。
眼见场面逐渐失控,陈以信连忙补充说明,这是立法院提供的服务,现在也在同步进行,
口译人员就坐在后面,在场如果有任何需要服务的,委员会也都会提供服务,相信在各国
议会、欧盟、联合国的会议都有如此作法,立法院不会要求、限制每个人一定要配戴耳机
,并且从中听到讯息。
邱国正表示,自己还是一句话,工具大家都有,为什么不使用同样的工具,“假设这件事
要变成一个议题的话,今天不要紧,我们另外开一个议题,我到你那边去谈,交通的方面
要通联很顺畅,用同一个工具”。
陈柏惟不满回应,“部长你好鸭霸”,邱国正则说,自己并没有鸭霸,大家都看得清清楚
楚,他对每个人都很客气,对所有委员、国防部同仁从来没有鸭霸过,“你可以问我同仁
,我鸭霸过没有”。
陈柏惟反呛,“今天如果是法国人站在这里,你会要他不要讲法语,叫他学中文吗?”并
质疑邱国正根本是故意听不懂中文,“我尊重你的母语、你也尊重我的母语,这样很困难
?”
邱国正回复,“你没有做什么不对,我只是建议你,语言是个工具,大家同样的工具,为
什么要拿不一样的工具来这样弄勒?”
陈柏惟强调,他只是想要保护台湾的母语,台湾有原住民语、客家语,“外国人来你就不
会要人家讲中文,为什么我在这里你要叫我说中文,为什么你要教育我?”
邱国正说,“可以啊,你要维护母语,我没有意见,但是在这个地方,我没有教育你,我
只是跟你讲,今天这个殿堂,大家如果工具一致,只会让议会推动工作更加顺畅”。
邱国正还说,“因为你要透过传译,所以我就有传译,如果外国人来,我可以跟你用英语
”,这就是一个尊重,大家一定要经过传艺才会精准,自己没有不尊重陈柏惟,“你从就
位委员,我就去拜会你,就很尊重你,你忘了吗?”
陈柏惟不满表示,“那跟这个有什么关系,我在讲母语啦”,而且邱国正每次在回答问题
之前,就不断强调语言是交通工具,“请问你是会坐台语上班吗?”
邱国正也向陈柏惟喊话,“真的不要这样子,搞到最后我们官员好像对你很鸭霸”,自己
从来没有过这样,他对每一个委员、媒体、同仁都没有这样的态度过,“我也是好心的劝
委员,工具用同样的,委员以前就有”。
陈柏惟表示,“部长我无意要跟你吵架,但是未来我还是会继续讲台语,我尊重你的做法
,感谢你”,邱国正则回应,“委员继续讲,我会继续发表我的意见”。
陈以信说明,台语大家都会讲,委员的问政内容尊重委员,官员的回答内容也要尊重官员
的回答,“我想这社会可公评”,立法院提供的口译服务持续在进行,也都有准备相关设
备,任何人如果有需要都可以使用,这是两个不同部分的事情。
https://www.ettoday.net/news/20210927/2088109.htm