[新闻] 塔利班发言人"强力谴责"喀布尔爆炸事件

楼主: aaassd (Night Rider)   2021-08-27 08:35:03
1.媒体来源:
Yahoo news
2.记者署名:
Mike Brest
3.完整新闻标题:
Taliban spokesman ‘strongly condemns’ Kabul airport bombings
塔利班发言人强力谴责喀布尔机场爆炸事件
4.完整新闻内文:
The Taliban have condemned the explosions at Hamid Karzai International
Airport, which left a number of people dead and more injured.
塔利班谴责了发生于 Hamid Karzai国际机场的爆炸事件,这场事件导致了若干人数
的伤亡。
The two explosions occurred at the Kabul, Afghanistan airport on Thursday
morning U.S. time, and the Pentagon confirmed that the “complex attack”
resulted in “a number of US and civilian casualties.”
这两场爆炸于美国时间的周四早晨发生再阿富汗的喀布尔机场,而五角大厦也确认了
这场"集团式爆炸案"导致了一定人数的美国人与平民的伤亡。
“The Islamic Emirate strongly condemns the bombing of civilians at Kabul
airport, which took place in an area where US forces are responsible for
security,” Zabihullah Mujahid, a spokesman for the militant group in control
of Afghanistan, said on social media. "The Islamic Emirate is paying close
attention to the security and protection of its people, and evil circles will
be strictly stopped."
"伊斯兰公国强烈谴责再喀布尔机场对平民的引爆,而这发生在美国军方负责保安
的区块" Zabinhyllah Mujahid, 一名掌握阿富汗的军事集团发言人在社交平台上说到,
"伊斯兰公国正紧密观察他的安全与对人民的保护,而邪恶的团体会被严密的阻止"
It is unclear how many people were hurt and killed in the blasts, though
initial reporting shows that at least 13 people were killed, including
children, according to NBC News. Mujahid said that 52 people had been
wounded, according to Tolo News.
目前尚未明白有多少人在这场爆炸案中伤亡,尽管NBC初步的报导显示至少有十三人死亡,
且其中包含儿童。而根据Tolo新闻Mujahid说有五十二人受伤。
"We can confirm that a number of U.S. service members were killed in today’s
complex attack at Kabul airport," Pentagon spokesman John Kirby said in a
statement on Thursday afternoon. "A number of others are being treated for
wounds. We also know that a number of Afghans fell victim to this heinous
attack."
"我们可以确认若干美国的工作人员遇害于今日的喀布尔集团爆炸案之中",五角大厦
发言人John Kirby在周四下午的一场声明说到。"还有其他人因伤接受治疗,我们也知道
一些阿富汗人受害于这场令人发指的攻击事件"
No group immediately took responsibility for the attacks, though officials
believe ISIS-K, the Afghan affiliate of terrorist organization ISIS, was
behind the attack, according to the Associated Press.
没有组织立即承担这场攻击的责任,但一些官员相信 ISIS-K,这个ISIS在阿富汗的相关
恐怖组织,是这场爆炸案的幕后凶手,根据Associated Press
The U.S. Embassy in Kabul warned of “security threats outside the gates of
Kabul airport” on Wednesday night, urging American citizens to avoid
traveling to the airport. President Joe Biden has warned in recent days that
soldiers in Afghanistan are in danger of an attack by ISIS-K.
美国在喀布尔的大使馆警告"在喀布尔机场外的安全威胁"于周三晚间,催促美国公民
避免前往机场,总统乔拜登近日也警告了在阿富汗的士兵身处于ISIS-K攻击的威胁之下。
The Taliban have been working with the U.S. at the airport, acting as
security on the outer grounds. Representatives from the militant group have
repeatedly demanded that the U.S. stand by President Joe Biden’s
self-imposed Aug. 31 withdrawal, saying an extension would be a “red line.”
塔利班已与美国在机场合作负责外围保安。军事组织的代表一再要求美国维持他们自己
所设定的八月三十一号撤退,并说一场延期将会是条"底线"。
Since the Taliban toppled the Afghan government on Aug. 14, the U.S. and
other allies have launched a non-combatant evacuation operation to get
western countries’ citizens and allied Afghans who would be in danger under
Taliban rule out of the country.
自从塔利班在八月十四号颠覆了阿富汗政府,美国和其他盟国便发起了一场非军事性质的
撤退行动,使他们的公民和阿富汗协力者能脱离于塔利班统治终将会面对的险境。
U.S. and coalition forces have evacuated more than 100,000 people from the
airport this month. It is unclear what the explosions will mean for U.S.
evacuation efforts with Biden’s deadline just days away.
美国及其同盟的军队在本月已撤离了超过十万人,目前还不清楚这场爆炸案会对面临
拜登的截止日期只有几日之遥的撤离行动意味着什么。
5.完整新闻连结 (或短网址):
https://news.yahoo.com/taliban-spokesman-strongly-condemns-kabul-175400455.html
https://reurl.cc/lRG6Zl
6.备注:
看到这个发言人的名字很好笑就翻译一下
另外还有一些新闻再说共和党要求拜登下台,这我只能De Javu

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com