如题
小妹平时闲闲没事都会逛一下YouTube 或FB影片区,打发工作空档的无聊时间。
不管是哪种类型影片,只要有趣都会点开来看。最近发现有多来自中国大陆的YouTuber也制
作出很多有深度的影片,整体质感看下来是很不错的。
但是,最近我发现这些影片虽然都操著大陆口音,也是大陆用语,但使用的字幕竟然都是繁
体而不是简体,观赏起来还真没有太大的违和感,除了卷舌口音,而且这样的大陆制作繁体
字幕的影片或频道还真不少。
我只是好奇,对于这些Youtuber 或内容的提供著,明明就不使用繁体字,难道真的是为了
迎合墙外的繁体市场,改用繁体字制作?怎么想都觉得没道理。
究竟是市场考量还是有什么其他原因?
有挂吗?