PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
Re: [问卦] Chinese Taipei 要怎么翻译比较顺
楼主:
pchion2002
(Q_Q)
2021-07-24 10:33:06
※ 引述《lavendersea (飞行者)》之铭言:
: 如题
: 我国在世界级赛事
: 都是用Chinese Taipei 当国家队名出赛
: 那Chinese Taipei 翻成中文的话该怎么翻比较顺
: 中华民国?
: 中华台北?
: 中国台北?
我们就自称中国人最不愿意听到的
支那台北
支那这词中国人很讨厌
敌人讨厌的东西就是好东西
所以拿来用特别适合
中华民国(X)
中华台北(X)
中国台北(X)
支那台北(O)
继续阅读
[问卦]医生:大谷凭什么领比自己高几百倍薪水?
peggyfang
[问卦] 觉得每天工作都很累想换工作了?
badjye911
Re: [新闻] 东奥跆拳道苏柏亚最终40秒遭逆转落败
howhow0759
[问卦] 免费的手机奥运直播?
c32057
[问卦] 台风天 乡民都在干嘛???
Homer
Re: [爆卦] 东京奥运首金诞生
a874622
[问卦] utuber的广告倒赞有影响?
winter2683
Re: [问卦] 郑州淹大水 中国人抢著赚外快?
oz5566
Re: [新闻] 郑州暴雨淹平4km隧道!车叠成山里头都尸
keyesleo
Re: [新闻] 郑州大水 路人抢名酒 老板娘磕头求放过
autokey
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com