Re: [问卦] 所谓文学家484根本过誉了?

楼主: caelum (杨威利)   2021-07-20 16:39:49
文学作品,分类太多了,人类心智模
式也太多。每个人经验、喜好会随着
时空环境不同,而变化。
你感觉不出“文青”喜爱的书,有什
么高明之处,很正常。因为有些文学
大师是大众的文学大师,有些是分众
的文学大师;甚至有些只是,只有某
种时空之下,暂时存在的短期的文学
大师,而且有的是吹捧、造神出来的
,伪文学大师。
我10岁的时候,就喜欢看浪漫爱情小
说;12岁喜欢写实小说;14岁读武侠
;15岁喜欢浪漫主义小说;16岁才读
金庸;17岁喜欢现实主义小说;18岁
才读懂红楼梦;19岁读傲慢与偏见;
同年19岁才读懂浮士德。
20岁当兵,才懂了之前读过的齐瓦哥
医生,好在那里。
每个人情商、智商、性格、经验、喜
好、厌恶、信仰、感受能力.....不一,
时空环境不同,很难,应该说,不可
能有一个人,会喜欢或读懂所有的文
学大师作品。
某些人眼中的神作,只会是某些人眼
中的粪作。
不过,你的评价,我有部份认同,台
湾早年的“文学大师”,绝大多数是
造神出来的假货。西方当然也有些这
类的“文学大师”,只是比较少。时
空拉远一点,绝大多数人就感受不到
假货的文字魅力。
当然,左右派,都会造神。呵呵。
不过,由于要发现文学大溼假货,通37mm
常需要长时间淘筛,然而长期来说,
我们都死了。所以,我们不喜欢的文
学大溼,是真是假,大部份,我们是
难以亲身见证了。
※ 引述 《mikumywife (初音我老婆)》 之铭言:
: 小妹我这些年一直很向往所谓的“文青”
: 所以就找一些文青书来看,东西方都有
: 但老实说
: 小妹真的看不出来那些文到底有什么高明之处欸
: 小妹本来想说484翻译的关系
: 就再去找台湾早年那些文学大师出的书
: 看完也只觉得
: 唉,就真的看不下去,只觉得很冗,很烦躁
: 但你要说是小妹我的文学程度太差吗?
: 我也是懂得欣赏文学美的啊
: 旧一点的,比如金庸、琼瑶
: 新一点的,如痞子蔡、藤井树
: 这些我就看得出他们的文字应用功力,也能够欣赏他们在一些段落文句呈现出来的文学美
: 这样的美,就算是你把作者名字遮起来,只给你看文章,你都会觉得写得好的
: 反观那些文学名著
: 如果我没跟妳说是哪个大师写的
: 我看87%你会觉得难看无聊ㄅ
: 总之
: 那些“文学大湿”484过誉了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com