Re: [问卦] 非台语族群的知道台语‘爱'有乞求之意吗

楼主: millennial (早起的虫儿)   2021-07-16 13:00:50
虽然前文谈到爱有乞求之意,板友多有意见。
但是肥宅之前就觉得华语的爱和台语的爱在意思上有出入。
而且台语的“爱”有着“要”的意思,跟一般认知的爱情有点相似。
虽然板友有提到“欲(bue)”这个要的常用字,但就字典意思来说,
某些场合也是通用。
例如说:“我爱你”在台语中也有“我要你”的意思,男生说我爱你的时候,
代表着他脑子中想着我要xx你,好像也说得通,所以体现出爱的本质就是要(?
以下字典收入释义比较,同义或近似义以蓝底标注,不同义者以紫底标注。
就单纯字典收录的内容,可得知台语“爱”比起华语多出,
3、想要做某件事
4、要(应当?)、必须
5、期望
又或许从古文中,进行比较能得出进一步的结论。
在同样使用汉字系统的语言中,日语也有同形异义字的存在。
教育部国语简编本“爱”
一、亲慕,对人或事有深刻的感情。例亲爱、爱慕、恩爱
二、亲慕的情绪或亲慕的人、东西。例母爱、吾爱、割爱
三、喜好、喜欢。例喜爱、爱好、割爱
四、珍惜、重视。例珍爱、爱惜、自爱
五、仁德、恩惠。例仁爱、遗爱
六、称别人女儿的敬称。同“嫒”。例令爱
(台语也有令嫒的用法,但教育部台语字典未收录)
教育部台语常用词辞典
1.喜欢。例:我真爱迌。
Guá tsin ài tshit-thô. (我很喜欢玩。);
我无爱无老实的人。Guá bô ài bô láu-si ê lâng. (我不喜欢不老实的人。) 
2.亲密的感情、恩惠、仁德。
例:爱情 ài-tsîng、爱心 ài-sim。
3.想要做某件事。
例:我足爱困的。Guá tsiok ài-khùn

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com