PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[问卦] 刺激1995如果不音译要叫什么?
楼主:
Julian9x9x9
(Leon)
2021-07-11 13:07:41
饿死抬头
这部电影直译过来变成肖申克的救赎
这翻译有点尴尬
而且很像中国翻译 而且也有点太直白
但翻成刺激1995又有点过分解释
合在一起看着看着是蛮奇怪的
刚学中文的外国人应该也觉得怪吧
那如果刺激1995不用直译或音译的话
应该取什么名字比较适合?
有8卦?
继续阅读
[爆卦] 国父铜像在火箭里
malklin
[问卦] 南港是台北的懒觉吗?
O300
[问卦] 请问疫情时期,打手枪前要洗手消毒吗?
WaWa3
[问卦] 鼠标如果不直译要叫什么?
xiemark
[问卦] 用左右手尻尻会透露年龄?
VVizZ
[问卦] 能发起系列文的484天选之人?
awdxabc295
[问卦] 跟女生一起看电影看哭了怎么办
wyiwyi
Re: [问卦] 男女版讨论炫富崩溃二代这么热烈是干嘛
Lailungsheng
Re: [新闻] 水电工蹲骑楼吃蛋饼秒喷3千!陈其迈看到
m0936306306
Re: [问卦] 其实中国对台湾人民还是挺友善的吧?
CharleneTsai
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com