Re: [新闻] 朱学恒抓到了!日本议员证实讯息指台湾只

楼主: garufu (是PTT不是踢屁屁)   2021-06-09 21:39:42
我是不知道朱的日文翻译功力怎样,不过根据影片最后一句1:14处,
我空耳听起来的原文如下
https://www.youtube.com/watch?v=EdhoEFbghGI
"...とりあえず...あの紧急的には100万という话が通しております..."
とりあえず翻译成"只要"试不是怪怪的?
根据字典的解释如下
==================================================
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%95%A2%E3%81%88%E3%81%9A/
とりあえ‐ず〔とりあへ‐〕【取り▽敢えず】 の解说
[副]
1 ほかのことはさしおいて、まず第一に。なにはさておき。“取り敢えず母に合格を
知らせる”“取り敢えずお礼まで”
2 何する间もなく。すぐに。“取り敢えず応急処置をして、病院へ运ぶ”
==================================================
我是看不出翻译成"只要"是不是什么特殊用发还是什么新用法?
纯日文翻译讨论,欢迎日文翻译高手指教。
※ 引述《Supergreen (Hi)》之铭言:
https://udn.com/news/story/6656/5521386
朱学恒抓到了!日本议员证实讯息指台湾只需100万剂疫苗
2021-06-09 19:21 联合报 / 记者刘宛琳/即时报导
网传日本外相茂木敏充表示,台湾政府告诉他,七月要施打国产,所以只需要少量应急,
就是为何只来124万剂疫苗的原因;不过,此说法遭民进党否认,更指是假新闻。“宅神
”朱学恒在脸书分享日本福岛县自由民主党参议员佐藤正久的说法,他指出,台湾制疫苗
从7月起有1000万剂,于是只需要应急的100万剂的数量,“这就是当初的讯息”。
朱学恒说,根据媒体报导,行政院长苏贞昌今重申,“这是恶毒谣言,政府绝对没说124
万疫苗就够,事实就是日本外相的说法,而相关翻译网络都查得到,却要恶意捏造,十分
恶毒”。他听到是谣言之后很生气,于是立刻上网去查到底哪来的消息,结果发现在6月5
日东京电视台播出的日经新闻Plus 9 BS中,前陆上自卫官、现任自民党参议员的佐藤正
久提出这个说法。
佐藤正久在影片中(https://video.tv-tokyo.co.jp/nkplus/episode/00080094.html)
指出,台湾本身的感染者的数字最多的时候也大约700或500,并没有遍及整个台湾,而是
以双北为中心,因此并不是那么吃紧;再加上AZ疫苗也预计在6月进来200万剂,而台湾制
的疫苗也从7月起两家公司准备一次1000万剂,所以按照计画来看总共会有2000万剂的疫
苗,于是只需要应急的100万剂的数量,这就是当初的讯息。
朱学恒表示,佐藤正久曾任日本外务省副大臣、参议院外交防卫委员长、防卫大臣政务官
等重要职务,而且非常挺台湾,5月23日不但在自己Twitter上发言要求给台湾疫苗,也召
开议会会后记者会力主尽快提供疫苗给台湾。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com