我觉得这是一个好现象,值得鼓励
像政府此前使用‘接地气’‘国家队’,乡民很反感,总酸是中国用语。
现在民进党政府发明新词,说明政府接受到了民众的反馈,在政策宣导中,尽量避免使用中国用语。
对于新出现的情况,旧有语汇库无法精准描述,这在历史上很常见,当然是要发明新词。
不然要照搬中国用语吗?
※ 引述《white1861 (阿瑟)》之铭言:
: 准三级(还没三级)、快筛(不等于普筛)、矫正回归(前几天验算在今天辣)...下午2
: :
: 00的防疫记者会俨然变成“新词发表会”,指挥中心常常要想,今天要发明什么新词来套
: 用在防疫上这样@@怎么会走这么歪,到底还会蹦出什么“新词”?好期待
: 三级下半、实习四级、半四级、新筛、矫正筛、反筛、重复矫正再回归、回头快筛矫正后
: 再矫正半回归...这些提供参考啦