每次看C洽感觉他们人人都会日文,推特、影片、文章马上翻译。
完全得到第一手资讯,而且不会一直困在华语圈在那边说台湾还中国影视娱乐那么烂怎
样怎样,但因为不会英文、日文、韩文等外文还是真香那种假掰人。
有没有这方面的八卦?不油不腻。
作者: hongsiangfu 2021-02-24 08:55:00
不重要peko
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2021-02-24 08:55:00你的第一行就错得离谱了
作者:
superLM (Let's play it by ear)
2021-02-24 08:56:00PTT本来就一堆神人 各种精通八国语言 大惊小怪
八卦政治狂太多的关系吧,看个社会新闻底下一堆人扯政党
作者: cs09312 2021-02-24 08:56:00
不会日文只能吃垃圾翻译喂的屎
作者:
LouisLEE (屏东尼大木)
2021-02-24 08:59:00八卦自己搞砸的
作者: kasim15 2021-02-24 09:00:00
简中才重要 都马看汉化
作者: mij (L`Arc~en~Ciel) 2021-02-24 09:01:00
其实更多人都在吃垃圾翻译屎 而且月唬烂越好
作者: zankuro (壬无月斩红郎) 2021-02-24 09:02:00
gal game玩没汉化的,新番看生肉,在C洽是基本的
作者:
hucgly (哈格历)
2021-02-24 09:02:00大部分都是看翻译跟盗版喔
作者:
superLM (Let's play it by ear)
2021-02-24 09:08:00在C洽看卡通需要字幕的 都不敢发文跟人讲 很丢脸的
作者:
CorkiN (柯基)
2021-02-24 09:09:00想太多,会日文的还是极少数
作者:
redDest (油宅)
2021-02-24 09:10:00臭死
C洽都可以在VTBER讨论串直接讨论生放送内容 每个都N87