这一点大陆比台湾好多了
这种人可能有,但其实非常少。这边能够普遍认识到两件事
繁体字是我们曾经使用过的文字
现在也有很多人在使用它
但是台湾乡民普遍不能够承认的是
简化汉字是历朝历代一直在做的事,相当一部分简体字是来自于古代
大陆能够推广简体字,那是因为在PRC之前从来没有人把繁体字真的推广到普通民众,多数都不会写,现在大家已经在使用简体字,就不会再回去
现在大陆乡民不太能接受的是
明明是大陆人,在没有必要的时候使用繁体字,或者用词台化
感觉类似于你们看到一个台湾乡民,在Ptt上日常聊天中英夹杂
如果你是一个台湾人的在大陆,使用繁体字或者讲话非常的台化,那大家是完全可以接受的
又或者你是一个大陆人,但是你在一些场合使用繁体字,比如古文化研究,或者你开了一家店,但是要比较想强调自己的工艺和传承来自于古法,使用繁体字,都是很常见的,所以在大陆你看到繁体的几率并不低
※ 引述《taxuan ()》之铭言:
: 听说两岸小粉红 觉青脑残程度差不多
: 觉青有支语警察,看到支语就抓狂
: 小粉红会不会看到有人写繁体字
: 说 usb 光盘 硬盘 YouTube影片 软件工程师
: 写程式 品质 捷运等台湾用词
: 就抓狂的小粉红?