Re: [问卦] 为什么中国拍剧 演员声音都要用配音

楼主: Cowton (zzz)   2021-02-16 09:24:42
所谓现场收音应该说是同步录音
非现场收的自然是做为拟音或其他声音处理的素材
同步录音可分做现代与配音时期
所以即便是ADR也是有在现场做同步录音的
以电影百来年的历史也不是一开始就在做这件事
因为早期是默片 后来才有有声电影
对技术发展有兴趣的推荐去看万花嬉春这部电影
在台湾 我们说悲情城市是使用现代同步录音技术的第一部电影
那是80年代的事 需要克服许多难题
例如电影摄影机一打开声音便非常嘈杂
也没有像现在的较完善的mini mic或boom mic
以现在去看过去的拍摄现场会觉得土炮
但以不同角度来看也可以说相当扎实
因为在拍摄环境艰难的情况下
为不浪费胶卷 都是想得足够清楚才开始roll
所以有人认为早期磨练出来的工作人员相对精实
在回到中国电视剧为什么要用配音前
必须把电影跟电视剧制作方式分开
不同的制作方式会影响到将来播放时观看聆听的感受
如果把当今的电视剧拿到电影院去放
你会发现多数声音都不合格的
这是相当重要的一点
第一个是收到的对白不够清晰
例如场景外有汽车按喇叭 甚至是磨到或喷到麦克风
这听起来不OK的情况 为什么会给过?
因为画面看起来OK 加上没有足够时间 没有足够资金
你不可能在没办法申请封街
又没有人力挡四面八方来车时一直重拍同一颗镜头
如果演员表现OK 画面拍得也好 声音通常会被排到后面
第二个是声音处理可能较粗糙
像环境音
是说演员所处空间该有的声音或声音变化
例如在山谷里 空屋子里会有回音
拍山谷 现场录音易收到太大的风声
拍空屋 演员一个动作一句话 声音都跑来跑去变成杂音
而这通常不会拿原本声音来修正 是直接替换声音
替换一个另外收的较小的风声
替换一个另外收的干净的脚步回音
这些只要做到让人在电视看不会发觉不对劲便行
不考虑太多声音方向性 回响等
都是因为在电视上播放时你听不出来或本来就不会去注意
那么对一般观众来说在意的就是对话
中国电视剧为什么选用配音前面也有网友提到几点
像是部份演员演技不佳 不单是肢体表演 声音表演也不佳
那么 选用配音能方便统一一个形式 一个风格
当大家处在宫廷剧氛围下 一个讲话太现代人的就相当突兀
或是有的人用北京腔 有的台湾腔 有的香港腔也奇怪
再来现场收音的问题 其实棚拍声音未必少
有的时候是空调 有的时候是发电机
有的时候是人员忙撤场 都有可能
在讲现场状况一定还会牵涉到制作时间与资金
为了短期内拍完几十集的电视剧很多东西没办法慢慢磨
我们会选择一个方便的制作方式
像今天A棚你只租上午 下午另个剧组就要进来了怎么可能慢慢拍
这时牺牲掉声音改后配就方便许多
而这样的情况反映着一点事
即是中国影视正蓬勃发展
演员没时间做足表演训练却要被推出去
一部电视剧拍著拍著就赶上架
但养起一些偶像 专业配音员
年产剧量多
外表是光鲜亮丽 有没有内耗就不讨论了
反思台湾有没有配音的环境呢
如果今天全剧演员都长得好看 但口条都不好
我们能够全剧都配音吗?
不行啊 所以自然有一些你听了会起鸡皮疙瘩的台剧存在
而配音员 原音重配 现场录音还是要区分开来
但中国电视剧也不是都全剧配音的
这边贴个新倚天屠龙记参考看看 https://reurl.cc/nnZkYl
我自己在看电视剧时未必全然分出哪些是原音 哪些是配音
有时候你以为是配音的 他用的却是自己的声音
这边比较好玩的是可能被奉为女神的演员
如果去找她原音访谈大概会幻灭
这就好比初次听到周星驰的原音一样不容易接受
粤语用唱的还是比用说的好听啦
作者: a3300689 (阿桐伯)   2021-02-16 09:26:00
推一个 但周星驰原音不能接受 我觉得是台湾人实在是听石斑瑜听到烂掉XD
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)   2021-02-16 09:27:00
以前屈中恒就讲过很多演员都是靠配音红的,他那个年代很多都是配音配出来的,看到本人就还好
作者: nerevian (I GET YOU)   2021-02-16 09:29:00
大陆演员大多数是科班出身 台词声乐都是专门训练过的而台湾则大多都是因脸入行的野路子 这点不是标题原因
作者: sexygnome (没道德有水准)   2021-02-16 09:32:00
星爷的电影如果听得懂粤语会比国语会更好笑
作者: YOLULIN1985   2021-02-16 09:37:00
这版杨逍跟张翠山的声音都油油的原来是原音
作者: stormNEW (再也不信人)   2021-02-16 09:38:00
还好我都看三立贝点董
作者: CORSA (重型爬行兽)   2021-02-16 09:39:00
中国前阵子很流行找大韩明星出演主角 但韩星普遍不会说汉语所以就得用配音了 不然想像若是硬让RAIN讲汉语台词会是啥样而有些敬业的演员 会在拍完后再进录音棚把自己声音“复演”
作者: tmlisgood (菜市秋)   2021-02-16 09:49:00
就算粤语版的港片也是都后来配音的,像周润发、周星驰会自己配自己的,但也有很多演员都不是自己的声音,像梁朝伟、梅艳芳
作者: nerevian (I GET YOU)   2021-02-16 09:56:00
台湾演员普遍非科班 演技差是事实 口条油腻出戏 故须配音尤其2000年后的 一堆大街出道的8+9或小太妹 尴尬
作者: huiminyu (光阴的故事)   2021-02-16 10:40:00
精英律师的女主有段戏就是要背法条,完全是配音唸,本人对嘴。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com